Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 609 929 Y58 (2011.03) PS / 223 UNIGBH Professional3-28 DRE
10 | Deutsch 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsBohrfutter und Werkzeuge auswählenZum Hammerbohren und Meißeln benötigen Sie SDS-plus-Werkzeug
100 | Polski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Darbe/dönme stobu şalterini 9 “delme” pozisyonuna çevirin.– Çok amaçl adaptörü çkarmak içi
Polski | 101Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza (dostosowaneg
102 | Polski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsnapięciem może doprowadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewo
Polski | 103Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informacja na temat hałasu i wibracjiLiczba udarów przy nominalnej prędkości obrotowej min-10–
104 | Polski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeklaracja zgodnościOświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „Dane
Polski | 105Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Do wiercenia udarowego oraz do dłutowania należy używać narzędzi roboczych SDS-plus, umieszczo
106 | Polski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsWyjmowanie narzędzi roboczych bez SDS-plus (GBH 3-28 DRE)– Za pomocą klucza do uchwytu wiertar
Polski | 107Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)PracaUruchamianief Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie źródła prądu musi zgadzać
108 | Česky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsKonserwacja i serwisKonserwacja i czyszczenief Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu n
Česky | 109Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje
Deutsch | 11Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)SDS-plus-Einsatzwerkzeug entnehmen (siehe Bild G)– Schieben Sie die Verriegelungshülse 5 nach
110 | Česky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsUrčené použitíElektronářadí je určeno k příklepovému vrtání do betonu, cihel a kamene a též pro
Česky | 111Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informace o hluku a vibracíchProhlášení o shoděProhlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v ods
112 | Česky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Hloubkový doraz vytáhněte natolik ven, aby vzdálenost mezi špičkou vrtáku a špičkou hloubkové
Česky | 113Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Nastrčte kličku ozubeného sklíčidla do příslušných otvorů ozubeného sklíčidla 16 a nástroj ro
114 | Česky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsNastavení směru otáčeníPomocí přepínače směru otáčení 13 můžete změnit směr otáčení elektronářa
Slovensky | 115Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Zpracování odpadůElektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodn
116 | Slovensky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsTakto budete môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.f
Slovensky | 117Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Vyobrazené komponentyČíslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektri
118 | Slovensky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsInformácia o hlučnosti/vibráciáchVyhlásenie o konformiteNa vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme
Slovensky | 119Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Stlačte tlačidlo na nastavenie hĺbkového dorazu 10 a vložte hĺbkový doraz do prídavnej ru
12 | Deutsch 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Verschieben Sie den Tiefenanschlag 24 so auf dem Teles-koprohr 25, dass der im Bild gezeigte
120 | Slovensky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsVloženie pracovného nástroja so stopkou SDS-plus (pozri obrázok F)Pomocou skľučovadla SDS-p
Slovensky | 121Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného materiálu.– Pri odsávaní materiálov mi
122 | Magyar 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsZmena polohy sekáča (Vario-Lock)Sekáč sa dá aretovať v 36 rôznych polohách. Vďaka tomu budete
Magyar | 123Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, g
124 | Magyar 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolslehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berendezés megrongálódott részeit a készülék
Magyar | 125Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)26 Saugfix-berendezés szárnyascsavarja*27 Saugfix-berendezés vezetőcsöve*28 Univerzális tartó
126 | Magyar 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsMegfelelőségi nyilatkozatEgyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” alatt leír
Magyar | 127Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztásaÜtvefúráshoz és véséshez SDS-plus szerszámokat kell
128 | Magyar 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Húzza meg a szerszámot, és ellenőrizze így a megfelelő reteszelést.Az SDS-plus betétszerszám
Magyar | 129Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Anélkül hogy bekapcsolná, nyomja rá erőteljesen az elektromos kéziszerszámot a kifúrásra ker
English | 13Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Zum Entnehmen des Universalhalters schieben Sie die Verriegelungshülse 5 nach hinten und ent
130 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Forgassa el a 9 Ütésleállítás/Forgásleállítás átkapcsolót a „Vésés” helyzetbe. A szerszámbe
Ðóññêèé | 131Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Áåçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòàf Ñîäåðæèòå ðàáî÷åå ìåñòî â ÷èñòîòå è õîðîøî îñâåùåííûì. Áåñïîðÿäî
132 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsäâèæóùèõñÿ ÷àñòåé ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, îòñóòñòâèå ïîëîìîê èëè ïîâðåæäåíèé, îòðèöàòåëüíî âëèÿþù
Ðóññêèé | 133Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)21 Ñòîïîðíîå êîëüöî áûñòðîçàæèìíîãî ñìåííîãî ñâåðëèëüíîãî ïàòðîíà (GBH 3-28 DFR)22 Îòâåðñòèå
134 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÇàÿâëåíèå î ñîîòâåòñòâèèÑ ïîëíîé îòâåòñòâåííîñòüþ ìû çàÿâëÿåì, ÷òî îïèñàííûé â ðàçäåëå «Òåõíè
Ðóññêèé | 135Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Âûáîð ñâåðëèëüíîãî ïàòðîíà è èíñòðóìåíòàÄëÿ óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ è äîëáëåíèÿ òðåáóþòñÿ èíñòðóìå
136 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÐàáî÷èé èíñòðóìåíò SDS-plus èìååò ñâîáîäó äâèæåíèÿ, êîòîðàÿ îáóñëîâëåíà ñèñòåìîé.  ðåçóëüòàò
Ðóññêèé | 137Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Ñäâèíüòå íàïðàâëÿþùóþ òðóáó 27 óñòðîéñòâà Saugfix â åå êðåïëåíèè òàê, ÷òîáû ãîëîâêà óñòðîéñ
138 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÓñòàíîâêà áèòîâ (ñì. ðèñ. L)f Óñòàíàâëèâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò íà âèíò èëè ãàéêó òîëüêî â âûê
Óêðà¿íñüêà | 139Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ:Ñîãëàñíî Åâðîïåéñêîé Äèðåêòèâå 2002/96/EÑ î ñòàðûõ ýëåêòðè÷åñêè
14 | English 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsThere is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.f Do not expo
140 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf ßêùî ³ñíóº ìîæëèâ³ñòü ìîíòóâàòè ïè-ëîâ³äñìîêòóâàëüí³ àáî ïèëîóëîâëþþ÷³ ïðèñòðî¿, ïåðåêîí
Óêðà¿íñüêà | 141Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)4 Ïèëîçàõèñíèé êîâïà÷îê5 Ô³êñóþ÷à âòóëêà6 Ô³êñóþ÷å ê³ëüöå çì³ííîãî ñâåðäëèëüíîãî ïàòðîíà (
142 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools²íôîðìàö³ÿ ùîäî øóìó ³ â³áðàö³¿Çàÿâà ïðî â³äïîâ³äí³ñòüÌè çàÿâëÿºìî ï³ä íàøó âèêëþ÷íó â³äïî
Óêðà¿íñüêà | 143Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Âñòàíîâëåííÿ ãëèáèíè ñâåðäëåííÿ (äèâ. ìàë. B)Çà äîïîìîãîþ îáìåæóâà÷à ãëèáèíè 11 ìîæíà âñòà
144 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÇàì³íà ðîáî÷îãî ³íñòðóìåíòàÏèëîçàõèñíèé êîâïà÷îê 4 çàïîá³ãຠïîòðàïëÿííþ â ïàòðîí ïèëó â³ä
Óêðà¿íñüêà | 145Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Ìîíòàæ Saugfix (äèâ. ìàë. J)Äëÿ â³äñìîêòóâàííÿ ïèëó ïîòð³áíèé Saugfix (ïðèëàääÿ). ϳä ÷àñ
146 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÂêàç³âêè ùîäî ðîáîòèf Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³ÿìè ç åëåêòðîïðèëà-äîì âèòÿãí³òü øòåïñåëü
Română | 147Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)RomânăInstrucţiuni privind siguranţa şi protecţia munciiIndicaţii generale de avertizare pentr
148 | Română 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsnu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice d
Română | 149Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)25 Tub telescopic al dispozitivului de aspirare*26 Şurub-fluture al dispozitivului de aspirare
English | 15Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inse
150 | Română 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeclaraţie de conformitateDeclarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Da
Română | 151Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Alegerea mandrinei şi a accesoriilorPentru găurirea cu percuţie aveţi nevoie de accesorii SDS-
152 | Română 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsexcentric. Acest fapt nu afectează în niciun fel precizia de găurire, deoarece burghiul se aut
Română | 153Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Fixaţi scula electrică, fără a o porni, pe locul unde urmează să găuriţi. Accesoriul cu sist
154 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Reglaţi direcţia de rotaţie pentru dăltuire pe funcţionare spre dreapta.Montarea capetelo
Áúëãàðñêè | 155Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Äðúæòå äåöà è ñòðàíè÷íè ëèöà íà áåçîïàñíî ðàçñòîÿíèå, äîêàòî ðàáîòèòå ñ åëåêòðîèíñòðóìåíò
156 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsâàò èëè èçìåíÿò ôóíêöèèòå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ïðåäè äà èçïîëçâàòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà, ñå
Áúëãàðñêè | 157Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)21 Íåïîäâèæíà âòóëêà íà ïàòðîííèêà çà áúðçî çàõâàùàíå (GBH 3-28 DFR)22 Ïðàõîóëîâèòåëåí îòâî
158 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÄåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèåÑ ïúëíà îòãîâîðíîñò íèå äåêëàðèðàìå, ÷å îïèñàíèÿò â «Òåõíè÷åñêè ä
Áúëãàðñêè | 159Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Èçäúðïàéòå äúëáî÷èííèÿ îãðàíè÷èòåë òîëêîâà, ÷å ðàçñòîÿíèåòî ïî íàïðàâëåíèå íà îñòà ìåæäó
16 | English 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsNoise/Vibration InformationDeclaration of ConformityWe declare under our sole responsibility t
160 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Ïî÷èñòåòå îïàøêàòà íà ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò è ÿ ñìàæåòå ëåêî.– Âêàðàéòå ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò
Áúëãàðñêè | 161Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Íàñòðîéâàíå íà äúëáî÷èíàòà íà ïðîáèâàíå ñ ïðèñòàâêà çà ïðàõîóëàâÿíå (âèæòå ôèã. K)Ìîæåòå äà
162 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÓêàçàíèÿ çà ðàáîòàf Ïðåäè èçâúðøâàíå íà êàêâèòî è äà å äåéíîñòè ïî åëåêòðîèíñòðóìåíòà èçêëþ
Srpski | 163Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)SrpskiUputstva o sigurnostiOpšta upozorenja za električne alateČitajte sva upozorenja i uputst
164 | Srpski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obr
Srpski | 165Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Tehnički podaciInformacije o šumovima/vibracijamaBušilica čekić GBH 3-28DREProfessionalGBH 3-2
166 | Srpski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsIzjava o usaglašenostiIzjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole „Tehnički podaci“ opisan
Srpski | 167Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Promena nazubljene stezne glave (GBH 3-28 DRE)Da bi sa alatima bez SDS-plus (na primer: Burgij
168 | Srpski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsSkidanje upotrebljenih alata bez SDS-plus-a (GBH 3-28 DFR) (pogledajte sliku I)– Držite čvrsto
Srpski | 169Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Uključivanje-isključivanje– Za uključivanje električnog alata pritisnite prekidač za uključiva
English | 17Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Assemblyf Before any work on the machine itself, pull the mains plug.Auxiliary Handlef Operate
170 | Slovensko 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsSlovenskoVarnostna navodilaSplošna varnostna navodila za električna orodjaPreberite vsa opo
Slovensko | 171Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)dovolite uporabljati. Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo neizkušene osebe.f S
172 | Slovensko 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsTehnični podatkiPodatki o hrupu/vibracijahVrtalno kladivo GBH 3-28DREProfessionalGBH 3-28 D
Slovensko | 173Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Izjava o skladnostiIzjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod „Tehnični podatk
174 | Slovensko 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsZamenjava vpenjalne glave z zobatim vencem (GBH 3-28 DRE)Da bi lahko delali z orodji brez S
Slovensko | 175Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)prijemalo ne zapre.V tem primeru enkrat zavrtite sprednjo tulko 20 v smeri proti urnemu kaz
176 | Slovensko 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsVrtenje v desno: Pritisnite stikalo za preklop smeri vrtenja 13 do omejevala v položaj .Vr
Hrvatski | 177Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)HrvatskiUpute za sigurnostOpće upute za sigurnost za električne alateTreba pročitati sve nap
178 | Hrvatski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama
Hrvatski | 179Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Tehnički podaciInformacije o buci i vibracijamaUdarna bušilica GBH 3-28DREProfessionalGBH 3-
18 | English 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolschuck is used, the application tool could fall out during op-eration.– Before inserting, clean
180 | Hrvatski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsIzjava o usklađenostiIzjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u „Tehnički
Hrvatski | 181Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Zamjena stezne glave sa zupčastim vijencem (GBH 3-28 DRE)Kako bi mogli raditi sa alatima bez
182 | Hrvatski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije 9 u položaj „bušenje“.Vađenje radnog a
Hrvatski | 183Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Uključivanje/isključivanje– Za uključivanje električnog alata pritisnite prekidač za uključi
184 | Eesti 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsEestiOhutusnõudedÜldised ohutusjuhisedKõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõu
Eesti | 185Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on hal
186 | Eesti 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsTehnilised andmedAndmed müra/vibratsiooni kohtaPuurvasar GBH 3-28DREProfessionalGBH 3-28 DFRPro
Eesti | 187Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Vastavus normideleKinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode v
188 | Eesti 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsHammasvööpadruni paigaldamine (vt joonist C)– Keerake SDS-plus-adapter 17 hammasvööpadrunisse 1
Eesti | 189Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega (kromaadid, puidukaitsevahendid). Asbesti sisaldavat
English | 19Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Adjusting the Drilling Depth on the Dust Extraction Attachment (see figure K)The required dril
190 | Latviešu 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsMeisli asendi muutmine (Vario-Lock)Meislit saab lukustada 36 asendisse. Nii on võimalik vali
Latviešu | 191Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Elektrodrošībaf Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzda
192 | Latviešu 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsApkalpošanaf Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomai
Latviešu | 193Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Tehniskie parametriInformācija par troksni un vibrācijuPerforators GBH 3-28 DREProfessionalG
194 | Latviešu 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsAtbilstības deklarācijaMēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ apr
Latviešu | 195Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Urbšanai bez triecieniem kokā, metālā, keramiskajos materiālos un plastmasā, kā arī skrūvēša
196 | Latviešu 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsKā iestiprināt darbinstrumentu bez SDS-plus stiprinājuma (GBH 3-28 DFR) (attēls H)Piezīme. N
Latviešu | 197Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)vēlamajā stāvoklī, līdz tas fiksējas ar skaidri sadzirdamu klikšķi.Griešanās virziena izvēle
198 | Lietuviškai 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsPieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10zīmju izstrādāju
Lietuviškai | 199Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsitiktinai. Prieš prijungdami elektr
1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6Eng
20 | English 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsInserting Screwdriver Bits (see figure L)f Apply the power tool to the screw/nut only when it
200 | Lietuviškai 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsPavaizduoti prietaiso elementaiNumeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite ši
Lietuviškai | 201Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informacija apie triukšmą ir vibracijąAtitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad s
202 | Lietuviškai 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Ištraukite gylio ribotuvą tiek, kad atstumas tarp grąžto viršūnės ir gylio ribotuvo gal
Lietuviškai | 203Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Darbo įrankių be SDS-plus įstatymas (GBH 3-28 DRE)Nuoroda: nenaudokite įrankių be SDS-plu
204 | Lietuviškai 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsperjungiklį 9 į norimą padėtį, kol išgirsite, kad jis užsifiksavo.Sukimosi krypties keiti
Lietuviškai | 205Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti dešimtženklį gaminio už
206 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools.ﻲﻨﻴﻤﻴﻟﺍ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﺖﺤﻨﻟﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻩﺎﲡﺍ ﻂﺒﺿﺍ –(L ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﺐﻟﺍﻮﻠﻟﺍ ﻂﺑﺭ ﻢﻘﻟ ﺐﻴﻛﺮﺗﻥ
ﻲﺑﺮﻋ | 207 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11) ﺓﺮﻣ 10 ﺭﺰﻟﺍ ﺲﺒﻛﺍ .11 ﻖﻤﻌﻟﺍ ﺩﺪﳏ ﻉﺰﻧﺍﻭ 10 ﻖﻤﻌﻟﺍ ﺩﺪﳏ ﻂﺒﺿ ﺭﺯ ﺲﺒﻛﺍ –.ﻡﺎﻣﻷﺍ ﻦﻣ 12 ﰲﺎﺿﻹﺍ ﺾﺒﻘﳌﺍ ﰲ ﻊﻳﴪ
208 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools(GBH 3-28 DFR) ﻞﻳﺪﺒﻟﺍ ﺏﺎﻘﺜﳌﺍ ﻑﺮﻇ ﻢﻴﻘﻠﺗ/ﻉﺰﻧ(D ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﻞﻳﺪﺒﻟﺍ ﺏﺎﻘﺜﳌﺍ ﻑﺮﻇ ﻉﺰﻧ ﺍﺬﻫ ﰲ ﺎﲠ ﻚﺴ
ﻲﺑﺮﻋ | 209 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﺢﻳﴫﺗﻖﻓﺍﻮﺘﻳ “ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ” ﰲ ﻑﻮﺻﻮﳌﺍ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻥﺄﺑ ،ﺎﻨﺘﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﯽﻠﻋ ﺡﴫﻧ ﺎﻨﻧﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻡﺎﻜﺣﺃ
Français | 21Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)According the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Elec-tronic Equipment an
210 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power ToolsGBH 3-28 DFR ProfessionalGBH 3-28 DRE Professionalﺔﻳﻭﺍﺯ ﺔﺧﻼﺟ3,1 3,1ﻝﻮﺟEPTA-Procedure 05/2009
ﻲﺑﺮﻋ | 211 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﻝﲈﻋﻷﺍ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﺪﻨﻋ ﺔﻟﻭﺰﻌﳌﺍ ﺾﺒﻘﻟﺍ ﺡﻮﻄﺳ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻚﺴﻣﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﻔﺨﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻁﻮﻄﳋﺍ ﻞ
212 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Toolsﰊﺮﻋﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 213 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﯽﻨﻤﯾﺍ چﻼﮐ ﺭﻮﺤﻣ ﻪﻛﺮﺤﻣ یﻭﺮﯿﻧ ،ﺪﻨﮐ ﺮﯿﮔ ﻞﯾﺭﺩ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺎﯾ ﻪﺘﻣ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ ◀ﺩﺎﺠﯾﺍ ﺕﺭﻮﺼﻨﯾﺍ ﺭﺩ ﻪﻛ ﯽﯾﺎﻫﻭﺮ
214 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools(J ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻩﻮﺤﻧﺯﺎﯿﻧ (ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ) ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 215 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺾﯾﻮﻌﺗﺮﯿﮔﺭﺍﺰﺑﺍ ﻪﻧﺎﻫﺩ ﻪﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﺘﻣ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺩﻭﺭﻭ ﺯﺍ ،4 ﺭﺎﺒﻏ ﺪﺿ ﮏﻫﻼﮐﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﺩ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻥﺩﺍﺩ
216 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Toolsﺭﺩ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺭﺎﯿﺷ ﺭﺩ ﯽﮑﻤﮐ ﻪﺘﺳﺩ ﺭﺎﻬﻣ ﻪﻤﺴﺗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﻪﺟﻮﺗ.ﺩﺮﯿﮕﺑ ﺭﺍﺮﻗ ،ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ ﺭﺩ ﻥ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 217 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻪﯾﺭﺎﻬﻇﺍﺕﻻﻮﺼﺤﻣ ﻪﮐ ،ﻢﯾﺭﺍﺪﯿﻣ ﺭﺎﻬﻇﺍ یﺭﺎﺼﺤﻧﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻝﻮﺒﻗ ﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻮﻨﯾﺪﺑکﺭﺍﺪﻣ ﻭ ﺎﻫ ﻡﺭﻮﻧ ،ﺎﻫﺭ
218 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools* (ﺖﺑﺎﺛ ﻩﺪﻨﮑﻣ) ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ یﺍﺮﺑ ﯽﭘﻮﮑﺴﻠﺗ ﻪﻟﻮﻟ 25* (ﺖﺑﺎﺛ ﻩﺪﻨﮑﻣ) ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﺕﺎﻘﺤ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 219 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﺖﻤﺴﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ .ﺪﯿﻨﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﺏﻮﺧ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ﺖﻗﺩ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ .ﺪﻨﮑﻧ ﺮﯿﮔ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﺏﻮﺧ
22 | Français 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Débrancher la fiche de la source d’alimentation en cou-rant et/ou le bloc de batteries de l
220 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Toolsﯽﺳﺭﺎﻓیﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ .ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ
| 221Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)1 607 000 1732 608 550 057SDS-plus2 608 596 157(Ø 8 mm)2 602 025 1911 613 001 0102 608 550 074 (Ø 40
1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools222 | 1 617 000 132SDS-plus1 608 571 062Ø 1,5 – 13 mm1 607 950 0452 608 572 212Ø 50 mmGBH 3-28 DFRGBH 3-
Français | 23Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)18 Fixation du mandrin de perçage (GBH 3-28 DFR)19 Rainures code20 Douille de devant du mandr
24 | Français 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDéclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro-duit décr
Français | 25Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Choisir mandrin porte-foret et outilsPour le perçage en frappe et le burinage, des outils SDS
26 | Français 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolspendant aucun effet sur l’exactitude du perçage puisque le fo-ret se centre automatiquement p
Français | 27Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Resserrez fermement la vis papillon 26. Dévissez la borne à vis 23 de la butée de profondeu
28 | Español 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Contrôlez qu’il est bien verrouillé en tirant sur le porte-outil universel.– Mettez un embou
Español | 29Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.Seguridad eléc
3 | 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools12345678910121214GBH 3-28 DFRProfessionalGBH 3-28 DREProfessional1113OBJ_DOKU-13193-005.fm Page 3 Th
30 | Español 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsServiciof Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclu
Español | 31Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Datos técnicosInformación sobre ruidos y vibracionesMartillo perforador GBH 3-28 DREProfession
32 | Español 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeclaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito ba
Español | 33Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Para taladrar con percusión y para cincelar se precisan útiles SDS-plus, que se montan en el p
34 | Español 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsAplicación de útiles sin SDS-plus (GBH 3-28 DFR) (ver figura H)Observación: ¡No utilice útiles
Español | 35Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Ajuste del sentido de giroEl selector de sentido de giro 13 le permite modificar el senti-do d
36 | Português 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Limpie el portaútiles 3 después cada uso.Si a pesar de los esmerados procesos de fabricaci
Português | 37Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra-menta eléctrica durante a utilização.
38 | Português 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsServiçof Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-al especializado e qualificad
Português | 39Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Dados técnicosInformação sobre ruídos/vibraçõesMartelo perfurador GBH 3-28 DREProfessionalGB
1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools4 | 12X31110121751615621819(2x/3x)2FEDCBAOBJ_DOKU-13193-005.fm Page 4 Thursday, March 24, 2011 10:27 AM
40 | Português 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeclaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro-duto des
Português | 41Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Para furar, sem percussão, em madeira, metal, cerâmica e plástico, assim como para furar são
42 | Português 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsseus mandris de broca são danificados ao furar com percus-são ou ao cinzelar.– Introduzir o
Português | 43Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Ajustar o sentido de rotaçãoCom o comutador do sentido de rotação 13 é possível mudar o sent
44 | Italiano 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsServiço pós-venda e assistência ao clienteO serviço pós-venda responde às suas perguntas a re
Italiano | 45Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica
46 | Italiano 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDescrizione del prodotto e caratteristicheLeggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruz
Italiano | 47Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazioneDiametro di foratura ammissibile max.:(vedi a
48 | Italiano 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDichiarazione di conformitàAssumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-dotto
Italiano | 49Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Controllare il bloccaggio tirando il mandrino a cremagliera.Estrazione del mandrino a crema
5 | 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools5212021202212510X23 24 25 26 2728LKJIHGOBJ_DOKU-13194-005.fm Page 5 Thursday, March 24, 2011 10:35
50 | Italiano 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsEstrazione di accessori senza SDS-plus (GBH 3-28 DFR) (vedi figura I)– Tenere saldamente l’an
Italiano | 51Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Impostazione del senso di rotazioneCon il commutatore del senso di rotazione 13 è possibile c
52 | Nederlands 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsItaliaOfficina ElettroutensiliRobert Bosch S.p.A. c/o GEODISViale Lombardia 1820010 ArlunoT
Nederlands | 53Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer
54 | Nederlands 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsGebruik volgens bestemmingHet elektrische gereedschap is bestemd om te hameren in be-ton, b
Nederlands | 55Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informatie over geluid en trillingenConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantw
56 | Nederlands 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Druk op de knop voor de instelling van de diepteaanslag 10 en zet de diepteaanslag in de
Nederlands | 57Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Reinig de schacht van het inzetgereedschap en smeer het licht met vet.– Zet het inzetgere
58 | Nederlands 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsSDS-plus inzetgereedschap moet daarbij het oppervlak ra-ken.– Verschuif de geleidingsbuis 2
Dansk | 59Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Voor het gebruik van bits heeft u een universele houder 28 met SDS-plus opnameschacht (toebehore
6 | Deutsch 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeLesen Sie alle Sic
60 | Dansk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til (f.eks. må man aldrig bære el-værktøj
Dansk | 61Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Beskrivelse af produkt og ydelseLæs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-ger. I tilfælde af man
62 | Dansk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsStøj-/vibrationsinformationOverensstemmelseserklæringVi erklærer under almindeligt ansvar, at de
Dansk | 63Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Træk dybdeanslaget så meget ud, at afstanden mellem bo-rets spids og dybdeanslagets spids svar
64 | Dansk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsIndsatsværktøj uden SDS-plus sættes i (GBH 3-28 DRE)Bemærk: Brug ikke værktøjer uden SDS-plus ti
Dansk | 65Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Indstil drejeretningMed retningsomskifteren 13 kan du ændre el-værktøjets dre-jeretning.f Tryk p
66 | Svenska 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsspørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter og tilbehør.DanskBosch Service Cen
Svenska | 67Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas. Ett elverktyg som inte kan
68 | Svenska 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsTekniska dataBuller-/vibrationsdataBorrhammare GBH 3-28 DREProfessionalGBH 3-28 DFRProfessiona
Svenska | 69Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Försäkran om överensstämmelseVi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som
Deutsch | 7Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
70 | Svenska 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsSå här sätts kuggkranschucken in (se bild C)– Rengör universalhållarens insticksända och smörj
Svenska | 71Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas.Montering av Sugfix (se b
72 | Norsk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Lägg in mejseln i verktygsfästet.– Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 9 till läget ”Vario-Lock”
Norsk | 73Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar-pe kanter eller verktøydeler som beveger se
74 | Norsk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsProdukt- og ytelsesbeskrivelseLes gjennom alle advarslene og anvisninge-ne. Feil ved overholdels
Norsk | 75Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Støy-/vibrasjonsinformasjonSamsvarserklæringVi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskri
76 | Norsk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsValg av chuck og verktøyTil hammerboring og meisling trenger du SDS-plus-verktøy, som settes inn
Norsk | 77Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Fjerning av innsatsverktøy uten SDS-plus (GBH 3-28 DRE)– Drei hylsen til nøkkelchucken 16 med ch
78 | Norsk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsInnstilling av rotasjonsretningenMed høyre-/venstre-bryteren 13 kan du endre dreieretningen til
Suomi | 79Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Kun for EU-land:Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF vedr. gamle elektriske og elektroniske
8 | Deutsch 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools22 Absaugöffnung Saugfix*23 Klemmschraube Saugfix*24 Tiefenanschlag Saugfix*25 Teleskoprohr Sau
80 | Suomi 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii-tä ei käytetä. Älä anna sellaisten he
Suomi | 81Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Tekniset tiedotMelu-/tärinätiedotPoravasara GBH 3-28 DREProfessionalGBH 3-28 DFRProfessionalTuot
82 | Suomi 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsStandardinmukaisuusvakuutusVakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa ”Tekni-set tiedot”
Suomi | 83Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Hammaskehäistukan asennus (katso kuva C)– Kierrä SDS-plus-liitosvarsi 17 hammaskehäistukkaan 16.
84 | Suomi 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolskarsinogeenisena, eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy-tettyjen lisäaineiden kanssa (kromaatti,
EëëçíéêÜ | 85Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Pysäytä sähkötyökalu välittömästi, jos vaihtotyökalu lukkiutuu ja vapauta se. Jos sähkötyök
86 | EëëçíéêÜ 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Ìçí åñãÜæåóèå ìå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ðåñéâÜëëïí üðïõ õðÜñ÷åé êßíäõíïò Ýêñçîçò, óôï ïðï
EëëçíéêÜ | 87Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)áõôÜ ôá ÷áëáóìÝíá åîáñôÞìáôá ãéá åðéóêåõÞ ðñéí ôá îáíá÷ñçóéìïðïéÞóåôå. Ç êáêÞ óõíôÞñçóç ôùí ç
88 | EëëçíéêÜ 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools25 Ôçëåóêïðéêüò óùëÞíáò Saugfix*26 Âßäá ìå ìï÷ëü Saugfix*27 ÓùëÞíáò ïäÞãçóçò Saugfix*28 Óõãêñ
EëëçíéêÜ | 89Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)ÄÞëùóç óõìâáôüôçôáòÄçëþíïõìå õðåõèýíùò üôé ôï ðñïúüí ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôá «Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéó
Deutsch | 9Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)KonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten
90 | EëëçíéêÜ 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÅðéëïãÞ ôóïê êáé åñãáëåßùíÃéá ôï ôñýðçìá ìå êñïýóç êáé ãéá ôï êáëÝìéóìá ÷ñåéÜæåóôå åñãáëåßá S
EëëçíéêÜ | 91Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)SDS-plus êáé ôá áíôßóôïé÷á ôóïê êáôáóôñÝöïíôáé üôáí ÷ñçóéìï-ðïéïýíôáé ãéá ôñýðçìá ìå êñïýóç ê
92 | EëëçíéêÜ 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsËåéôïõñãßáÅêêßíçóçf Äþóôå ðñïóï÷Þ óôçí ôÜóç äéêôýïõ! Ç ôÜóç ôçò çëåêôñéêÞò ðçãÞò ðñÝðåé íá ôá
Türkçe | 93Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– ÔïðïèåôÞóôå ôçí êáôóáâéäüëáìá óôï óõãêñáôÞñá ãåíéêÞò ÷ñÞóçò. Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ìüíï êáôóáâéäü
94 | Türkçe 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşmayn, kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan
Türkçe | 95Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Çalşrken elektrikli el aletini iki elinizle skca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli ol
96 | Türkçe 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsGürültü/Titreşim bilgisiUygunluk beyanTek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanmlanan
Türkçe | 97Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Montajf Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi prizden çe
98 | Türkçe 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsUç değiştirmeTozdan koruma kapağ 4 çalşma srasnda matkap tozunun uç kovanna girmesini büyü
Türkçe | 99Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Ayarlanabilir emme ünitesinin klavuz borusunu 27 ayalanabilir emme ünitesi delinecek yüzeye
Commentaires sur ces manuels