Bosch GBH 3-28 DFR Spécifications

Naviguer en ligne ou télécharger Spécifications pour Marteaux rotatifs Bosch GBH 3-28 DFR. Bosch GBH 3-28 DFR Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 222
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 Y58 (2011.03) PS / 223 UNI
GBH Professional
3-28 DRE | 3-28 DFR
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿
ro Instrucţiuni originale
/jointfilesconvert/222004/bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍
̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ
OBJ_BUCH-770-005.book Page 1 Wednesday, March 23, 2011 2:38 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 221 222

Résumé du contenu

Page 1 - GBH Professional

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 609 929 Y58 (2011.03) PS / 223 UNIGBH Professional3-28 DRE

Page 2

10 | Deutsch 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsBohrfutter und Werkzeuge auswählenZum Hammerbohren und Meißeln benötigen Sie SDS-plus-Werkzeug

Page 3 - Professional

100 | Polski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Darbe/dönme stobu şalterini 9 “delme” pozisyonuna çevirin.– Çok amaçl adaptörü çkarmak içi

Page 4

Polski | 101Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza (dostosowaneg

Page 5

102 | Polski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsnapięciem może doprowadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewo

Page 6 - Sicherheitshinweise

Polski | 103Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informacja na temat hałasu i wibracjiLiczba udarów przy nominalnej prędkości obrotowej min-10–

Page 7 - Abgebildete Komponenten

104 | Polski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeklaracja zgodnościOświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „Dane

Page 8 - Technische Daten

Polski | 105Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Do wiercenia udarowego oraz do dłutowania należy używać narzędzi roboczych SDS-plus, umieszczo

Page 9 - Zusatzgriff

106 | Polski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsWyjmowanie narzędzi roboczych bez SDS-plus (GBH 3-28 DRE)– Za pomocą klucza do uchwytu wiertar

Page 10 - Werkzeugwechsel

Polski | 107Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)PracaUruchamianief Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie źródła prądu musi zgadzać

Page 11

108 | Česky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsKonserwacja i serwisKonserwacja i czyszczenief Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu n

Page 12 - Arbeitshinweise

Česky | 109Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje

Page 13 - Safety Notes

Deutsch | 11Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)SDS-plus-Einsatzwerkzeug entnehmen (siehe Bild G)– Schieben Sie die Verriegelungshülse 5 nach

Page 14 - Hammer Safety Warnings

110 | Česky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsUrčené použitíElektronářadí je určeno k příklepovému vrtání do betonu, cihel a kamene a též pro

Page 15 - Specifications

Česky | 111Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informace o hluku a vibracíchProhlášení o shoděProhlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v ods

Page 16 - Declaration of Conformity

112 | Česky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Hloubkový doraz vytáhněte natolik ven, aby vzdálenost mezi špičkou vrtáku a špičkou hloubkové

Page 17 - Assembly

Česky | 113Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Nastrčte kličku ozubeného sklíčidla do příslušných otvorů ozubeného sklíčidla 16 a nástroj ro

Page 18 - Attachment (Accessory)

114 | Česky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsNastavení směru otáčeníPomocí přepínače směru otáčení 13 můžete změnit směr otáčení elektronářa

Page 19 - Operation

Slovensky | 115Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Zpracování odpadůElektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodn

Page 20 - Maintenance and Service

116 | Slovensky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsTakto budete môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.f

Page 21 - Français

Slovensky | 117Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Vyobrazené komponentyČíslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektri

Page 22 - Eléments de l’appareil

118 | Slovensky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsInformácia o hlučnosti/vibráciáchVyhlásenie o konformiteNa vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme

Page 23 - Niveau sonore et vibrations

Slovensky | 119Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Stlačte tlačidlo na nastavenie hĺbkového dorazu 10 a vložte hĺbkový doraz do prídavnej ru

Page 24 - Poignée supplémentaire

12 | Deutsch 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Verschieben Sie den Tiefenanschlag 24 so auf dem Teles-koprohr 25, dass der im Bild gezeigte

Page 25

120 | Slovensky 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsVloženie pracovného nástroja so stopkou SDS-plus (pozri obrázok F)Pomocou skľučovadla SDS-p

Page 26 - (accessoire)

Slovensky | 121Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného materiálu.– Pri odsávaní materiálov mi

Page 27 - Mise en marche

122 | Magyar 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsZmena polohy sekáča (Vario-Lock)Sekáč sa dá aretovať v 36 rôznych polohách. Vďaka tomu budete

Page 28 - Instrucciones de seguridad

Magyar | 123Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, g

Page 29

124 | Magyar 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolslehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berendezés megrongálódott részeit a készülék

Page 30 - Componentes principales

Magyar | 125Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)26 Saugfix-berendezés szárnyascsavarja*27 Saugfix-berendezés vezetőcsöve*28 Univerzális tartó

Page 31 - Datos técnicos

126 | Magyar 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsMegfelelőségi nyilatkozatEgyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” alatt leír

Page 32 - Empuñadura adicional

Magyar | 127Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztásaÜtvefúráshoz és véséshez SDS-plus szerszámokat kell

Page 33 - Cambio de útil

128 | Magyar 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Húzza meg a szerszámot, és ellenőrizze így a megfelelő reteszelést.Az SDS-plus betétszerszám

Page 34 - Operación

Magyar | 129Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Anélkül hogy bekapcsolná, nyomja rá erőteljesen az elektromos kéziszerszámot a kifúrásra ker

Page 35 - Mantenimiento y servicio

English | 13Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Zum Entnehmen des Universalhalters schieben Sie die Verriegelungshülse 5 nach hinten und ent

Page 36 - Português

130 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Forgassa el a 9 Ütésleállítás/Forgásleállítás átkapcsolót a „Vésés” helyzetbe. A szerszámbe

Page 37

Ðóññêèé | 131Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Áåçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòàf Ñîäåðæèòå ðàáî÷åå ìåñòî â ÷èñòîòå è õîðîøî îñâåùåííûì. Áåñïîðÿäî

Page 38 - Componentes ilustrados

132 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsäâèæóùèõñÿ ÷àñòåé ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, îòñóòñòâèå ïîëîìîê èëè ïîâðåæäåíèé, îòðèöàòåëüíî âëèÿþù

Page 39 - Dados técnicos

Ðóññêèé | 133Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)21 Ñòîïîðíîå êîëüöî áûñòðîçàæèìíîãî ñìåííîãî ñâåðëèëüíîãî ïàòðîíà (GBH 3-28 DFR)22 Îòâåðñòèå

Page 40 - Montagem

134 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÇàÿâëåíèå î ñîîòâåòñòâèèÑ ïîëíîé îòâåòñòâåííîñòüþ ìû çàÿâëÿåì, ÷òî îïèñàííûé â ðàçäåëå «Òåõíè

Page 41 - Troca de ferramenta

Ðóññêèé | 135Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Âûáîð ñâåðëèëüíîãî ïàòðîíà è èíñòðóìåíòàÄëÿ óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ è äîëáëåíèÿ òðåáóþòñÿ èíñòðóìå

Page 42 - Funcionamento

136 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÐàáî÷èé èíñòðóìåíò SDS-plus èìååò ñâîáîäó äâèæåíèÿ, êîòîðàÿ îáóñëîâëåíà ñèñòåìîé.  ðåçóëüòàò

Page 43 - Manutenção e serviço

Ðóññêèé | 137Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Ñäâèíüòå íàïðàâëÿþùóþ òðóáó 27 óñòðîéñòâà Saugfix â åå êðåïëåíèè òàê, ÷òîáû ãîëîâêà óñòðîéñ

Page 44 - Italiano

138 | Ðóññêèé 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÓñòàíîâêà áèòîâ (ñì. ðèñ. L)f Óñòàíàâëèâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò íà âèíò èëè ãàéêó òîëüêî â âûê

Page 45

Óêðà¿íñüêà | 139Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ:Ñîãëàñíî Åâðîïåéñêîé Äèðåêòèâå 2002/96/EÑ î ñòàðûõ ýëåêòðè÷åñêè

Page 46 - Descrizione del prodotto e

14 | English 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsThere is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.f Do not expo

Page 47

140 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf ßêùî ³ñíóº ìîæëèâ³ñòü ìîíòóâàòè ïè-ëîâ³äñìîêòóâàëüí³ àáî ïèëîóëîâëþþ÷³ ïðèñòðî¿, ïåðåêîí

Page 48 - Montaggio

Óêðà¿íñüêà | 141Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)4 Ïèëîçàõèñíèé êîâïà÷îê5 Ô³êñóþ÷à âòóëêà6 Ô³êñóþ÷å ê³ëüöå çì³ííîãî ñâåðäëèëüíîãî ïàòðîíà (

Page 49 - Cambio degli utensili

142 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools²íôîðìàö³ÿ ùîäî øóìó ³ â³áðàö³¿Çàÿâà ïðî â³äïîâ³äí³ñòüÌè çàÿâëÿºìî ï³ä íàøó âèêëþ÷íó â³äïî

Page 50 - Messa in funzione

Óêðà¿íñüêà | 143Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Âñòàíîâëåííÿ ãëèáèíè ñâåðäëåííÿ (äèâ. ìàë. B)Çà äîïîìîãîþ îáìåæóâà÷à ãëèáèíè 11 ìîæíà âñòà

Page 51 - Manutenzione ed assistenza

144 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÇàì³íà ðîáî÷îãî ³íñòðóìåíòàÏèëîçàõèñíèé êîâïà÷îê 4 çàïîá³ãຠïîòðàïëÿííþ â ïàòðîí ïèëó â³ä

Page 52 - Nederlands

Óêðà¿íñüêà | 145Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Ìîíòàæ Saugfix (äèâ. ìàë. J)Äëÿ â³äñìîêòóâàííÿ ïèëó ïîòð³áíèé Saugfix (ïðèëàääÿ). ϳä ÷àñ

Page 53

146 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÂêàç³âêè ùîäî ðîáîòèf Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³ÿìè ç åëåêòðîïðèëà-äîì âèòÿãí³òü øòåïñåëü

Page 54 - Technische gegevens

Română | 147Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)RomânăInstrucţiuni privind siguranţa şi protecţia munciiIndicaţii generale de avertizare pentr

Page 55 - Extra handgreep

148 | Română 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsnu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice d

Page 56

Română | 149Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)25 Tub telescopic al dispozitivului de aspirare*26 Şurub-fluture al dispozitivului de aspirare

Page 57

English | 15Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inse

Page 58 - Tips voor de werkzaamheden

150 | Română 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeclaraţie de conformitateDeclarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Da

Page 59 - Sikkerhedsinstrukser

Română | 151Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Alegerea mandrinei şi a accesoriilorPentru găurirea cu percuţie aveţi nevoie de accesorii SDS-

Page 60

152 | Română 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsexcentric. Acest fapt nu afectează în niciun fel precizia de găurire, deoarece burghiul se aut

Page 61 - Tekniske data

Română | 153Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Fixaţi scula electrică, fără a o porni, pe locul unde urmează să găuriţi. Accesoriul cu sist

Page 62 - Montering

154 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Reglaţi direcţia de rotaţie pentru dăltuire pe funcţionare spre dreapta.Montarea capetelo

Page 63 - Værktøjsskift

Áúëãàðñêè | 155Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Äðúæòå äåöà è ñòðàíè÷íè ëèöà íà áåçîïàñíî ðàçñòîÿíèå, äîêàòî ðàáîòèòå ñ åëåêòðîèíñòðóìåíò

Page 64 - Ibrugtagning

156 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsâàò èëè èçìåíÿò ôóíêöèèòå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ïðåäè äà èçïîëçâàòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà, ñå

Page 65 - Vedligeholdelse og service

Áúëãàðñêè | 157Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)21 Íåïîäâèæíà âòóëêà íà ïàòðîííèêà çà áúðçî çàõâàùàíå (GBH 3-28 DFR)22 Ïðàõîóëîâèòåëåí îòâî

Page 66 - Säkerhetsanvisningar

158 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÄåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèåÑ ïúëíà îòãîâîðíîñò íèå äåêëàðèðàìå, ÷å îïèñàíèÿò â «Òåõíè÷åñêè ä

Page 67 - Illustrerade komponenter

Áúëãàðñêè | 159Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Èçäúðïàéòå äúëáî÷èííèÿ îãðàíè÷èòåë òîëêîâà, ÷å ðàçñòîÿíèåòî ïî íàïðàâëåíèå íà îñòà ìåæäó

Page 68 - Buller-/vibrationsdata

16 | English 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsNoise/Vibration InformationDeclaration of ConformityWe declare under our sole responsibility t

Page 69 - Val av borrchuck och verktyg

160 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Ïî÷èñòåòå îïàøêàòà íà ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò è ÿ ñìàæåòå ëåêî.– Âêàðàéòå ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò

Page 70 - Verktygsbyte

Áúëãàðñêè | 161Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Íàñòðîéâàíå íà äúëáî÷èíàòà íà ïðîáèâàíå ñ ïðèñòàâêà çà ïðàõîóëàâÿíå (âèæòå ôèã. K)Ìîæåòå äà

Page 71 - Arbetsanvisningar

162 | Áúëãàðñêè 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÓêàçàíèÿ çà ðàáîòàf Ïðåäè èçâúðøâàíå íà êàêâèòî è äà å äåéíîñòè ïî åëåêòðîèíñòðóìåíòà èçêëþ

Page 72 - Sikkerhetsinformasjon

Srpski | 163Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)SrpskiUputstva o sigurnostiOpšta upozorenja za električne alateČitajte sva upozorenja i uputst

Page 73

164 | Srpski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obr

Page 74 - Illustrerte komponenter

Srpski | 165Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Tehnički podaciInformacije o šumovima/vibracijamaBušilica čekić GBH 3-28DREProfessionalGBH 3-2

Page 75

166 | Srpski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsIzjava o usaglašenostiIzjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole „Tehnički podaci“ opisan

Page 76 - Verktøyskifte

Srpski | 167Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Promena nazubljene stezne glave (GBH 3-28 DRE)Da bi sa alatima bez SDS-plus (na primer: Burgij

Page 77 - Igangsetting

168 | Srpski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsSkidanje upotrebljenih alata bez SDS-plus-a (GBH 3-28 DFR) (pogledajte sliku I)– Držite čvrsto

Page 78 - Service og vedlikehold

Srpski | 169Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Uključivanje-isključivanje– Za uključivanje električnog alata pritisnite prekidač za uključiva

Page 79 - Turvallisuusohjeita

English | 17Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Assemblyf Before any work on the machine itself, pull the mains plug.Auxiliary Handlef Operate

Page 80 - Tuotekuvaus

170 | Slovensko 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsSlovenskoVarnostna navodilaSplošna varnostna navodila za električna orodjaPreberite vsa opo

Page 81 - Melu-/tärinätiedot

Slovensko | 171Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)dovolite uporabljati. Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo neizkušene osebe.f S

Page 82 - Istukan ja työkalujen valinta

172 | Slovensko 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsTehnični podatkiPodatki o hrupu/vibracijahVrtalno kladivo GBH 3-28DREProfessionalGBH 3-28 D

Page 83 - (lisätarvike)

Slovensko | 173Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Izjava o skladnostiIzjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod „Tehnični podatk

Page 84 - Käyttöönotto

174 | Slovensko 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsZamenjava vpenjalne glave z zobatim vencem (GBH 3-28 DRE)Da bi lahko delali z orodji brez S

Page 85 - ÅëëçíéêÜ

Slovensko | 175Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)prijemalo ne zapre.V tem primeru enkrat zavrtite sprednjo tulko 20 v smeri proti urnemu kaz

Page 86

176 | Slovensko 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsVrtenje v desno: Pritisnite stikalo za preklop smeri vrtenja 13 do omejevala v položaj .Vr

Page 87 - Áðåéêïíéæüìåíá óôïé÷åßá

Hrvatski | 177Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)HrvatskiUpute za sigurnostOpće upute za sigurnost za električne alateTreba pročitati sve nap

Page 88 - Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ

178 | Hrvatski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama

Page 89 - Óõíáñìïëüãçóç

Hrvatski | 179Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Tehnički podaciInformacije o buci i vibracijamaUdarna bušilica GBH 3-28DREProfessionalGBH 3-

Page 90 - ÁíôéêáôÜóôáóç åñãáëåßïõ

18 | English 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolschuck is used, the application tool could fall out during op-eration.– Before inserting, clean

Page 91

180 | Hrvatski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsIzjava o usklađenostiIzjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u „Tehnički

Page 92 - Ëåéôïõñãßá

Hrvatski | 181Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Zamjena stezne glave sa zupčastim vijencem (GBH 3-28 DRE)Kako bi mogli raditi sa alatima bez

Page 93 - Güvenlik Talimat

182 | Hrvatski 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije 9 u položaj „bušenje“.Vađenje radnog a

Page 94

Hrvatski | 183Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Uključivanje/isključivanje– Za uključivanje električnog alata pritisnite prekidač za uključi

Page 95 - Ürün ve işlev tanm

184 | Eesti 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsEestiOhutusnõudedÜldised ohutusjuhisedKõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõu

Page 96 - Uygunluk beyan

Eesti | 185Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on hal

Page 97

186 | Eesti 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsTehnilised andmedAndmed müra/vibratsiooni kohtaPuurvasar GBH 3-28DREProfessionalGBH 3-28 DFRPro

Page 98 - (aksesuar)

Eesti | 187Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Vastavus normideleKinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode v

Page 99 - Çalştrma

188 | Eesti 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsHammasvööpadruni paigaldamine (vt joonist C)– Keerake SDS-plus-adapter 17 hammasvööpadrunisse 1

Page 100 - Wskazówki bezpieczeństwa

Eesti | 189Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega (kromaadid, puidukaitsevahendid). Asbesti sisaldavat

Page 101

English | 19Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Adjusting the Drilling Depth on the Dust Extraction Attachment (see figure K)The required dril

Page 102 - Dane techniczne

190 | Latviešu 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsMeisli asendi muutmine (Vario-Lock)Meislit saab lukustada 36 asendisse. Nii on võimalik vali

Page 103

Latviešu | 191Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Elektrodrošībaf Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzda

Page 104 - Uchwyt dodatkowy

192 | Latviešu 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsApkalpošanaf Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomai

Page 105 - Wymiana narzędzi

Latviešu | 193Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Tehniskie parametriInformācija par troksni un vibrācijuPerforators GBH 3-28 DREProfessionalG

Page 106

194 | Latviešu 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsAtbilstības deklarācijaMēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ apr

Page 107 - Wskazówki dotyczące pracy

Latviešu | 195Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Urbšanai bez triecieniem kokā, metālā, keramiskajos materiālos un plastmasā, kā arī skrūvēša

Page 108 - Bezpečnostní upozornění

196 | Latviešu 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsKā iestiprināt darbinstrumentu bez SDS-plus stiprinājuma (GBH 3-28 DFR) (attēls H)Piezīme. N

Page 109 - Popis výrobku a specifikací

Latviešu | 197Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)vēlamajā stāvoklī, līdz tas fiksējas ar skaidri sadzirdamu klikšķi.Griešanās virziena izvēle

Page 110 - Technická data

198 | Lietuviškai 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsPieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10zīmju izstrādāju

Page 111 - Přídavná rukojeť

Lietuviškai | 199Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsitiktinai. Prieš prijungdami elektr

Page 112 - Výměna nástroje

1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6Eng

Page 113 - Uvedení do provozu

20 | English 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsInserting Screwdriver Bits (see figure L)f Apply the power tool to the screw/nut only when it

Page 114 - Údržba a servis

200 | Lietuviškai 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsPavaizduoti prietaiso elementaiNumeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite ši

Page 115 - Slovensky

Lietuviškai | 201Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informacija apie triukšmą ir vibracijąAtitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad s

Page 116 - Popis produktu a výkonu

202 | Lietuviškai 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Ištraukite gylio ribotuvą tiek, kad atstumas tarp grąžto viršūnės ir gylio ribotuvo gal

Page 117 - Technické údaje

Lietuviškai | 203Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Darbo įrankių be SDS-plus įstatymas (GBH 3-28 DRE)Nuoroda: nenaudokite įrankių be SDS-plu

Page 118 - Prídavná rukoväť

204 | Lietuviškai 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsperjungiklį 9 į norimą padėtį, kol išgirsite, kad jis užsifiksavo.Sukimosi krypties keiti

Page 119

Lietuviškai | 205Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti dešimtženklį gaminio už

Page 120 - (Príslušenstvo)

206 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools.ﻲﻨﻴﻤﻴﻟﺍ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﺖﺤﻨﻟﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻩﺎﲡﺍ ﻂﺒﺿﺍ –(L ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﺐﻟﺍﻮﻠﻟﺍ ﻂﺑﺭ ﻢﻘﻟ ﺐﻴﻛﺮﺗﻥ

Page 121 - Prevádzka

ﻲﺑﺮﻋ | 207 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11) ﺓﺮﻣ 10 ﺭﺰﻟﺍ ﺲﺒﻛﺍ .11 ﻖﻤﻌﻟﺍ ﺩﺪﳏ ﻉﺰﻧﺍﻭ 10 ﻖﻤﻌﻟﺍ ﺩﺪﳏ ﻂﺒﺿ ﺭﺯ ﺲﺒﻛﺍ –.ﻡﺎﻣﻷﺍ ﻦﻣ 12 ﰲﺎﺿﻹﺍ ﺾﺒﻘﳌﺍ ﰲ ﻊﻳﴪ

Page 122 - Biztonsági előírások

208 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools(GBH 3-28 DFR) ﻞﻳﺪﺒﻟﺍ ﺏﺎﻘﺜﳌﺍ ﻑﺮﻇ ﻢﻴﻘﻠﺗ/ﻉﺰﻧ(D ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﻞﻳﺪﺒﻟﺍ ﺏﺎﻘﺜﳌﺍ ﻑﺮﻇ ﻉﺰﻧ ﺍﺬﻫ ﰲ ﺎﲠ ﻚﺴ

Page 123

ﻲﺑﺮﻋ | 209 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﺢﻳﴫﺗﻖﻓﺍﻮﺘﻳ “ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ” ﰲ ﻑﻮﺻﻮﳌﺍ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻥﺄﺑ ،ﺎﻨﺘﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﯽﻠﻋ ﺡﴫﻧ ﺎﻨﻧﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻡﺎﻜﺣﺃ

Page 124 - Rendeltetésszerű használat

Français | 21Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)According the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Elec-tronic Equipment an

Page 125 - Zaj és vibráció értékek

210 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power ToolsGBH 3-28 DFR ProfessionalGBH 3-28 DRE Professionalﺔﻳﻭﺍﺯ ﺔﺧﻼﺟ3,1 3,1ﻝﻮﺟEPTA-Procedure 05/2009

Page 126 - Összeszerelés

ﻲﺑﺮﻋ | 211 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﻝﲈﻋﻷﺍ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﺪﻨﻋ ﺔﻟﻭﺰﻌﳌﺍ ﺾﺒﻘﻟﺍ ﺡﻮﻄﺳ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻚﺴﻣﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﻔﺨﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻁﻮﻄﳋﺍ ﻞ

Page 127

212 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Toolsﰊﺮﻋﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆ

Page 128 - (külön tartozék)

ﯽﺳﺭﺎﻓ | 213 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﯽﻨﻤﯾﺍ چﻼﮐ ﺭﻮﺤﻣ ﻪﻛﺮﺤﻣ یﻭﺮﯿﻧ ،ﺪﻨﮐ ﺮﯿﮔ ﻞﯾﺭﺩ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺎﯾ ﻪﺘﻣ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ ◀ﺩﺎﺠﯾﺍ ﺕﺭﻮﺼﻨﯾﺍ ﺭﺩ ﻪﻛ ﯽﯾﺎﻫﻭﺮ

Page 129 - Üzemeltetés

214 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools(J ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻩﻮﺤﻧﺯﺎﯿﻧ (ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ) ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ

Page 130 - Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè

ﯽﺳﺭﺎﻓ | 215 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺾﯾﻮﻌﺗﺮﯿﮔﺭﺍﺰﺑﺍ ﻪﻧﺎﻫﺩ ﻪﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﺘﻣ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺩﻭﺭﻭ ﺯﺍ ،4 ﺭﺎﺒﻏ ﺪﺿ ﮏﻫﻼﮐﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﺩ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻥﺩﺍﺩ

Page 131

216 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Toolsﺭﺩ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺭﺎﯿﺷ ﺭﺩ ﯽﮑﻤﮐ ﻪﺘﺳﺩ ﺭﺎﻬﻣ ﻪﻤﺴﺗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﻪﺟﻮﺗ.ﺩﺮﯿﮕﺑ ﺭﺍﺮﻗ ،ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ ﺭﺩ ﻥ

Page 132 - Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã

ﯽﺳﺭﺎﻓ | 217 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻪﯾﺭﺎﻬﻇﺍﺕﻻﻮﺼﺤﻣ ﻪﮐ ،ﻢﯾﺭﺍﺪﯿﻣ ﺭﺎﻬﻇﺍ یﺭﺎﺼﺤﻧﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻝﻮﺒﻗ ﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻮﻨﯾﺪﺑکﺭﺍﺪﻣ ﻭ ﺎﻫ ﻡﺭﻮﻧ ،ﺎﻫﺭ

Page 133 - Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè

218 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools* (ﺖﺑﺎﺛ ﻩﺪﻨﮑﻣ) ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ یﺍﺮﺑ ﯽﭘﻮﮑﺴﻠﺗ ﻪﻟﻮﻟ 25* (ﺖﺑﺎﺛ ﻩﺪﻨﮑﻣ) ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﺕﺎﻘﺤ

Page 134 - Äîïîëíèòåëüíàÿ ðóêîÿòêà

ﯽﺳﺭﺎﻓ | 219 Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (24.3.11)ﺖﻤﺴﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ .ﺪﯿﻨﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﺏﻮﺧ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ﺖﻗﺩ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ .ﺪﻨﮑﻧ ﺮﯿﮔ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﺏﻮﺧ

Page 135

22 | Français 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Débrancher la fiche de la source d’alimentation en cou-rant et/ou le bloc de batteries de l

Page 136

220 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Toolsﯽﺳﺭﺎﻓیﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ .ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ

Page 137 - Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì

| 221Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)1 607 000 1732 608 550 057SDS-plus2 608 596 157(Ø 8 mm)2 602 025 1911 613 001 0102 608 550 074 (Ø 40

Page 138 - Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ

1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools222 | 1 617 000 132SDS-plus1 608 571 062Ø 1,5 – 13 mm1 607 950 0452 608 572 212Ø 50 mmGBH 3-28 DFRGBH 3-

Page 139 - Óêðà¿íñüêà

Français | 23Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)18 Fixation du mandrin de perçage (GBH 3-28 DFR)19 Rainures code20 Douille de devant du mandr

Page 140 - Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóã

24 | Français 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDéclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro-duit décr

Page 141 - Òåõí³÷í³ äàí³

Français | 25Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Choisir mandrin porte-foret et outilsPour le perçage en frappe et le burinage, des outils SDS

Page 142 - Äîäàòêîâà ðóêîÿòêà

26 | Français 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolspendant aucun effet sur l’exactitude du perçage puisque le fo-ret se centre automatiquement p

Page 143

Français | 27Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Resserrez fermement la vis papillon 26. Dévissez la borne à vis 23 de la butée de profondeu

Page 144 - (ïðèëàääÿ)

28 | Español 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Contrôlez qu’il est bien verrouillé en tirant sur le porte-outil universel.– Mettez un embou

Page 145 - Ïî÷àòîê ðîáîòè

Español | 29Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.Seguridad eléc

Page 146 - Óòèë³çàö³ÿ

3 | 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools12345678910121214GBH 3-28 DFRProfessionalGBH 3-28 DREProfessional1113OBJ_DOKU-13193-005.fm Page 3 Th

Page 147 - AVERTISMENT

30 | Español 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsServiciof Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclu

Page 148 - Descrierea produsului şi a

Español | 31Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Datos técnicosInformación sobre ruidos y vibracionesMartillo perforador GBH 3-28 DREProfession

Page 149 - Date tehnice

32 | Español 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeclaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito ba

Page 150 - Mâner suplimentar

Español | 33Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Para taladrar con percusión y para cincelar se precisan útiles SDS-plus, que se montan en el p

Page 151

34 | Español 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsAplicación de útiles sin SDS-plus (GBH 3-28 DFR) (ver figura H)Observación: ¡No utilice útiles

Page 152 - (accesoriu)

Español | 35Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Ajuste del sentido de giroEl selector de sentido de giro 13 le permite modificar el senti-do d

Page 153 - Funcţionare

36 | Português 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Limpie el portaútiles 3 después cada uso.Si a pesar de los esmerados procesos de fabricaci

Page 154 - Áúëãàðñêè

Português | 37Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra-menta eléctrica durante a utilização.

Page 155

38 | Português 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsServiçof Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-al especializado e qualificad

Page 156 - Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è

Português | 39Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Dados técnicosInformação sobre ruídos/vibraçõesMartelo perfurador GBH 3-28 DREProfessionalGB

Page 157 - Òåõíè÷åñêè äàííè

1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools4 | 12X31110121751615621819(2x/3x)2FEDCBAOBJ_DOKU-13193-005.fm Page 4 Thursday, March 24, 2011 10:27 AM

Page 158 - Ìîíòèðàíå

40 | Português 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeclaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro-duto des

Page 159

Português | 41Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Para furar, sem percussão, em madeira, metal, cerâmica e plástico, assim como para furar são

Page 160 - (äîïúëíèòåëíî ïðèñïîñîáëåíèå)

42 | Português 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsseus mandris de broca são danificados ao furar com percus-são ou ao cinzelar.– Introduzir o

Page 161 - Ðàáîòà ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà

Português | 43Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Ajustar o sentido de rotaçãoCom o comutador do sentido de rotação 13 é possível mudar o sent

Page 162 - Ïîääúðæàíå è ñåðâèç

44 | Italiano 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsServiço pós-venda e assistência ao clienteO serviço pós-venda responde às suas perguntas a re

Page 163 - Uputstva o sigurnosti

Italiano | 45Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica

Page 164 - Opis proizvoda i rada

46 | Italiano 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDescrizione del prodotto e caratteristicheLeggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruz

Page 165 - Tehnički podaci

Italiano | 47Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazioneDiametro di foratura ammissibile max.:(vedi a

Page 166 - Biranje stezne glave i alata

48 | Italiano 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDichiarazione di conformitàAssumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-dotto

Page 167 - Promena alata

Italiano | 49Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Controllare il bloccaggio tirando il mandrino a cremagliera.Estrazione del mandrino a crema

Page 168 - Puštanje u rad

5 | 1 609 929 Y58 | (24.3.11) Bosch Power Tools5212021202212510X23 24 25 26 2728LKJIHGOBJ_DOKU-13194-005.fm Page 5 Thursday, March 24, 2011 10:35

Page 169 - Održavanje i servis

50 | Italiano 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsEstrazione di accessori senza SDS-plus (GBH 3-28 DFR) (vedi figura I)– Tenere saldamente l’an

Page 170 - Slovensko

Italiano | 51Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Impostazione del senso di rotazioneCon il commutatore del senso di rotazione 13 è possibile c

Page 171 - Opis in zmogljivost izdelka

52 | Nederlands 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsItaliaOfficina ElettroutensiliRobert Bosch S.p.A. c/o GEODISViale Lombardia 1820010 ArlunoT

Page 172 - Podatki o hrupu/vibracijah

Nederlands | 53Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer

Page 173 - Dodatni ročaj

54 | Nederlands 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsGebruik volgens bestemmingHet elektrische gereedschap is bestemd om te hameren in be-ton, b

Page 174 - Zamenjava orodja

Nederlands | 55Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Informatie over geluid en trillingenConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantw

Page 175 - Delovanje

56 | Nederlands 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Druk op de knop voor de instelling van de diepteaanslag 10 en zet de diepteaanslag in de

Page 176 - Vzdrževanje in servisiranje

Nederlands | 57Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Reinig de schacht van het inzetgereedschap en smeer het licht met vet.– Zet het inzetgere

Page 177 - Hrvatski

58 | Nederlands 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsSDS-plus inzetgereedschap moet daarbij het oppervlak ra-ken.– Verschuif de geleidingsbuis 2

Page 178 - Opis proizvoda i radova

Dansk | 59Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Voor het gebruik van bits heeft u een universele houder 28 met SDS-plus opnameschacht (toebehore

Page 179

6 | Deutsch 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsDeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeLesen Sie alle Sic

Page 180 - Dodatna ručka

60 | Dansk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til (f.eks. må man aldrig bære el-værktøj

Page 181 - Zamjena alata

Dansk | 61Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Beskrivelse af produkt og ydelseLæs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-ger. I tilfælde af man

Page 182

62 | Dansk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsStøj-/vibrationsinformationOverensstemmelseserklæringVi erklærer under almindeligt ansvar, at de

Page 183 - Održavanje i servisiranje

Dansk | 63Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Træk dybdeanslaget så meget ud, at afstanden mellem bo-rets spids og dybdeanslagets spids svar

Page 184 - Ohutusnõuded

64 | Dansk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsIndsatsværktøj uden SDS-plus sættes i (GBH 3-28 DRE)Bemærk: Brug ikke værktøjer uden SDS-plus ti

Page 185 - Seadme osad

Dansk | 65Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Indstil drejeretningMed retningsomskifteren 13 kan du ændre el-værktøjets dre-jeretning.f Tryk p

Page 186 - Tehnilised andmed

66 | Svenska 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsspørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter og tilbehør.DanskBosch Service Cen

Page 187 - Padruni ja tarvikute valik

Svenska | 67Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas. Ett elverktyg som inte kan

Page 188 - Tarviku vahetus

68 | Svenska 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsTekniska dataBuller-/vibrationsdataBorrhammare GBH 3-28 DREProfessionalGBH 3-28 DFRProfessiona

Page 189 - Tööjuhised

Svenska | 69Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Försäkran om överensstämmelseVi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som

Page 190 - Latviešu

Deutsch | 7Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

Page 191

70 | Svenska 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsSå här sätts kuggkranschucken in (se bild C)– Rengör universalhållarens insticksända och smörj

Page 192 - Attēlotās sastāvdaļas

Svenska | 71Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas.Montering av Sugfix (se b

Page 193 - Tehniskie parametri

72 | Norsk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools– Lägg in mejseln i verktygsfästet.– Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 9 till läget ”Vario-Lock”

Page 194 - Papildrokturis

Norsk | 73Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar-pe kanter eller verktøydeler som beveger se

Page 195 - Darbinstrumenta nomaiņa

74 | Norsk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsProdukt- og ytelsesbeskrivelseLes gjennom alle advarslene og anvisninge-ne. Feil ved overholdels

Page 196 - Lietošana

Norsk | 75Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Støy-/vibrasjonsinformasjonSamsvarserklæringVi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskri

Page 197 - Apkalpošana un apkope

76 | Norsk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsValg av chuck og verktøyTil hammerboring og meisling trenger du SDS-plus-verktøy, som settes inn

Page 198 - Lietuviškai

Norsk | 77Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Fjerning av innsatsverktøy uten SDS-plus (GBH 3-28 DRE)– Drei hylsen til nøkkelchucken 16 med ch

Page 199 - Elektrinio įrankio paskirtis

78 | Norsk 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsInnstilling av rotasjonsretningenMed høyre-/venstre-bryteren 13 kan du endre dreieretningen til

Page 200 - Techniniai duomenys

Suomi | 79Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Kun for EU-land:Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF vedr. gamle elektriske og elektroniske

Page 201 - Montavimas

8 | Deutsch 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools22 Absaugöffnung Saugfix*23 Klemmschraube Saugfix*24 Tiefenanschlag Saugfix*25 Teleskoprohr Sau

Page 202 - Įrankių keitimas

80 | Suomi 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii-tä ei käytetä. Älä anna sellaisten he

Page 203 - Naudojimas

Suomi | 81Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Tekniset tiedotMelu-/tärinätiedotPoravasara GBH 3-28 DREProfessionalGBH 3-28 DFRProfessionalTuot

Page 204 - Priežiūra ir servisas

82 | Suomi 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsStandardinmukaisuusvakuutusVakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa ”Tekni-set tiedot”

Page 205 - Šalinimas

Suomi | 83Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Hammaskehäistukan asennus (katso kuva C)– Kierrä SDS-plus-liitosvarsi 17 hammaskehäistukkaan 16.

Page 206 - ﺔﻣﺪﳋﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ

84 | Suomi 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolskarsinogeenisena, eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy-tettyjen lisäaineiden kanssa (kromaatti,

Page 207 - ﻞﻐﺷ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ

EëëçíéêÜ | 85Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Pysäytä sähkötyökalu välittömästi, jos vaihtotyökalu lukkiutuu ja vapauta se. Jos sähkötyök

Page 208 - ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ

86 | EëëçíéêÜ 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Ìçí åñãÜæåóèå ìå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ðåñéâÜëëïí üðïõ õðÜñ÷åé êßíäõíïò Ýêñçîçò, óôï ïðï

Page 209 - ﺩﺪﻌﻟﺍﻭ ﺏﺎﻘﺜﳌﺍ ﻑﺮﻇ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ

EëëçíéêÜ | 87Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)áõôÜ ôá ÷áëáóìÝíá åîáñôÞìáôá ãéá åðéóêåõÞ ðñéí ôá îáíá÷ñçóéìïðïéÞóåôå. Ç êáêÞ óõíôÞñçóç ôùí ç

Page 210 - ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ

88 | EëëçíéêÜ 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools25 Ôçëåóêïðéêüò óùëÞíáò Saugfix*26 Âßäá ìå ìï÷ëü Saugfix*27 ÓùëÞíáò ïäÞãçóçò Saugfix*28 Óõãêñ

Page 211 - ﺘﻨﳌﺍ ﻒﺻﻭ

EëëçíéêÜ | 89Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)ÄÞëùóç óõìâáôüôçôáòÄçëþíïõìå õðåõèýíùò üôé ôï ðñïúüí ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôá «Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéó

Page 212 - ﻕﺭﺎﻄﻤﻠﻟ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ

Deutsch | 9Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)KonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten

Page 213 - ﺲﯾﻭﺮﺳ ﻭ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ

90 | EëëçíéêÜ 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsÅðéëïãÞ ôóïê êáé åñãáëåßùíÃéá ôï ôñýðçìá ìå êñïýóç êáé ãéá ôï êáëÝìéóìá ÷ñåéÜæåóôå åñãáëåßá S

Page 214 - ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﺭﺎﮐ ﺯﺮﻃ

EëëçíéêÜ | 91Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)SDS-plus êáé ôá áíôßóôïé÷á ôóïê êáôáóôñÝöïíôáé üôáí ÷ñçóéìï-ðïéïýíôáé ãéá ôñýðçìá ìå êñïýóç ê

Page 215 - (ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ) ﺭﺎﺒﻏ

92 | EëëçíéêÜ 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsËåéôïõñãßáÅêêßíçóçf Äþóôå ðñïóï÷Þ óôçí ôÜóç äéêôýïõ! Ç ôÜóç ôçò çëåêôñéêÞò ðçãÞò ðñÝðåé íá ôá

Page 216 - ﻊﯾﺮﺳ ﺾﯾﻮﻌﺗ ﻞﺑﺎﻗ ﻡﺎﻈﻧ

Türkçe | 93Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– ÔïðïèåôÞóôå ôçí êáôóáâéäüëáìá óôï óõãêñáôÞñá ãåíéêÞò ÷ñÞóçò. Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ìüíï êáôóáâéäü

Page 217 - ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﻭ ﺍﺪﺻ ﻪﺑ ﻁﻮﺑﺮﻣ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ

94 | Türkçe 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Toolsf Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşmayn, kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan

Page 218 - ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ

Türkçe | 95Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)f Çalşrken elektrikli el aletini iki elinizle skca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli ol

Page 219 - ﻥﺁ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﻭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺢﯾﺮﺸﺗ

96 | Türkçe 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsGürültü/Titreşim bilgisiUygunluk beyanTek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanmlanan

Page 220 - ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ

Türkçe | 97Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)Montajf Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi prizden çe

Page 221

98 | Türkçe 1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power ToolsUç değiştirmeTozdan koruma kapağ 4 çalşma srasnda matkap tozunun uç kovanna girmesini büyü

Page 222 - GBH 3-28 DRE

Türkçe | 99Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)– Ayarlanabilir emme ünitesinin klavuz borusunu 27 ayalanabilir emme ünitesi delinecek yüzeye

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire