Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 609 929 V35 (2011.05) PS / 178 UNIGBH 4-32 DFR Professional
10 | Deutsch 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsBestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindu
100 | Magyar 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolselteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését.
Magyar | 101Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)17 Saugfix-berendezés szorítócsavarja*18 Saugfix-berendezés mélységi ütközője*19 Saugfix-beren
102 | Magyar 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsA furatmélység beállítása (lásd az „A” ábrát)A 11 mélységi ütköző a kívánt X furatmélység beál
Magyar | 103Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)– Forgassa el az 5 Ütésleállítás/Forgásleállítás átkapcsolót a „Fúrás” helyzetbe.A betétszersz
104 | Magyar 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsForgásirány beállításaf A 8 forgásirányváltó kapcsolót csak álló elektromos kéziszerszám melle
Ðóññêèé | 105Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)EltávolításAz elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi
106 | Ðóññêèé 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsf Óáèðàéòå óñòàíîâî÷íûé èíñòðóìåíò èëè ãàå÷íûå êëþ÷è äî âêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Èíñòðóì
Ðóññêèé | 107Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóãÏðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Óïóùåíèÿ
108 | Ðóññêèé 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsÓðîâåíü âèáðàöèè óêàçàí äëÿ îñíîâíûõ âèäîâ ðàáîòû ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì. Îäíàêî åñëè ýëåêòðîè
Ðóññêèé | 109Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)ïàòðîí 13 â ïîñàäî÷íîå ãíåçäî ñâåðëèëüíîãî ïàòðîíà äî ÿñíî ñëûøèìîãî ùåë÷êà áëîêèðîâêè.– Ïàòð
Deutsch | 11Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Bei niedrigen Temperaturen erreicht das Elektrowerkzeug erst nach einer gewissen Zeit die voll
110 | Ðóññêèé 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Ïðèæìèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò, íå âêëþ÷àÿ, ñâåðëîì ê ïîäëåæàùåé ñâåðëåíèþ ïîâåðõíîñòè. Ïðè ýòî
Ðóññêèé | 111Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Óêàçàíèÿ ïî ïðèìåíåíèþf Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âûòàñêèâàéòå øòåïñåë
112 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsÓêðà¿íñüêàÂêàç³âêè ç òåõí³êè áåçïåêèÇàãàëüí³ çàñòåðåæåííÿ äëÿ åëåêòðîïðèëàä³âÏðî÷èòàéòå âñ
Óêðà¿íñüêà | 113Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)àáî âèìêíóòè, º íåáåçïå÷íèì ³ éîãî òðåáà â³äðåìîíòóâàòè.f Ïåðåä òèì, ÿê ðåãóëþâàòè ùî-íåáó
114 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools17 Çàòèñêíèé ãâèíò Saugfix*18 Îáìåæóâà÷ ãëèáèíè Saugfix*19 Òåëåñêîï³÷íà òðóáêà Saugfix*20
Óêðà¿íñüêà | 115Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Âñòàíîâëåííÿ ãëèáèíè ñâåðäëåííÿ (äèâ. ìàë. A)Çà äîïîìîãîþ îáìåæóâà÷à ãëèáèíè 11 ìîæíà âñòà
116 | Óêðà¿íñüêà 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Ïîâåðí³òü ïåðåìèêà÷ ðåæèìó óäàð³â/îáåðòàííÿ 5 â ïîëîæåííÿ «ñâåðäëåííÿ».Âèéìàííÿ ðîáî÷èõ
Óêðà¿íñüêà | 117Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Âñòàíîâëåííÿ íàïðÿìêó îáåðòàííÿf Ïåðåìèêàéòå ïåðåìèêà÷ øâèäêîñò³ 8, ëèøå êîëè åëåêòðîïðèëà
118 | Română 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsËèøå äëÿ êðà¿í ªÑ:³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè 2002/96/EC ïðî â³äïðàöüîâàí³ åëåêòðî- ³
Română | 119Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întrerupătorul defect. O sculă electrică, care n
12 | English 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsNur für EU-Länder:Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Al
120 | Română 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools19 Tub telescopic al dispozitivului de aspirare*20 Şurub-fluture al dispozitivului de aspirare
Română | 121Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)accesoriului SDS-plus ar putea duce la un reglaj greşit al adâncimii de găurire.– Trageţi afar
122 | Română 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsExtragerea accesoriilor fără sistem de prindere SDS-plus (vezi figura E)– Fixaţi inelul de sus
Română | 123Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Reglarea direcţiei de rotaţief Acţionaţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 8 num
124 | Áúëãàðñêè 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsNu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer!Numai pentru ţările UE:Conform Directivei
Áúëãàðñêè | 125Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)äðåõèòå è ðúêàâèöè íà áåçîïàñíî ðàçñòîÿíèå îò âúð-òÿùè ñå çâåíà íà åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå. Øè
126 | Áúëãàðñêè 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsÌîëÿ, îòâîðåòå ðàçãúâàùàòà ñå êîðèöà ñ ôèãóðèòå è, äîêàòî ÷åòåòå ðúêîâîäñòâîòî çà åêñïëîàòà
Áúëãàðñêè | 127Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Ïîñî÷åíîòî íèâî íà ãåíåðèðàíèòå âèáðàöèè å ïðåäñòàâèòåëíî çà íàé-÷åñòî ñðåùàíèòå ïðèëîæåíèÿ
128 | Áúëãàðñêè 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Îáõâàíåòå ïàòðîííèêà 1 ðåñï. ïàòðîííèêà çà áúðçî çàõâàùàíå 13 ñ öÿëà ðúêà. Âêàðàéòå ïàòðî
Áúëãàðñêè | 129Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Àêî ïðè ðàáîòà ñå îòäåëÿ îñîáåíî âðåäåí çà çäðàâåòî ïðàõ èëè êàíöåðîãåíåí ïðàõ, èçïîëçâàéòå
English | 13Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edg
130 | Srpski 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsÏðåäïàçåí ñúåäèíèòåëf Àêî ðàáîòíèÿò èíñòðóìåíò ñå çàêëèíè, çàäâèæâàíåòî êúì âàëà íà åëåêòðîèíñ
Srpski | 131Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)na električne alate sa radom na akumulator (bez mrežnog kabla).Sigurnost na radnom mestuf Drži
132 | Srpski 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsf Koristite sa uredjajem isporučene dodatne ručke. Gubitak kontrole može uticati na povrede.f
Srpski | 133Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizov
134 | Srpski 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsZaštitni poklopac za prašinu 2 uveliko sprečava prodiranje prašine od bušenja u prihvat za ala
Srpski | 135Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Uputstvo: Menjajte vrstu rada samo pri isključenom električnom alatu. Električni alat može ina
136 | Slovensko 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsSrpskiBosch-ServiceDimitrija Tucovića 5911000 BeogradTel.: +381 (011) 244 85 46Fax: +381 (0
Slovensko | 137Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Če je na napravo možno montirati priprave za odsesavanje ali prestrezanje prahu, se prepr
138 | Slovensko 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools20 Krilni vijak Saugfix*21 Vodilna cev Saugfix**Prikazan ali opisan pribor ni del standarne
Slovensko | 139Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Izbira prijemala za orodjeZa udarno vrtanje potrebujete orodja SDS-plus, ki jih vstavite v
14 | English 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsChiselling: ah=9m/s2, K=1.5 m/s2,Drilling in metal: ah<2,5m/s2, K=1.5 m/s2,Screwdriving wit
140 | Slovensko 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsMontaža Saugfixa (glejte sliko F)Za odsesavanje prahu potrebujete Saugfix (pribor). Saugfix
Hrvatski | 141Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)– Namestite dleto v prijemalo za orodje.– Zavrtite stikalo za izklop udarcev/vrtenja 5 v poz
142 | Hrvatski 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsuređaja. Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara.f Ako sa el
Hrvatski | 143Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Opis proizvoda i radovaTreba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi pošti
144 | Hrvatski 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsIzjava o usklađenostiIzjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u „Tehnički
Hrvatski | 145Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)– Umetnite brzostežuću zamjenjivu steznu glavu 13.– Čvrsto držite prsten za držanje brzostež
146 | Hrvatski 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsNamještanje smjera rotacijef Preklopku smjera rotacije 8 pritisnite samo u stanju mirovanja
Eesti | 147Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)EestiOhutusnõudedÜldised ohutusjuhisedKõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõu
148 | Eesti 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsf Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas seadme liikuvad osad töötavad veatult eg
Eesti | 149Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Tehnilised andmedAndmed müra/vibratsiooni kohtaMüra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745.Sea
English | 15Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Changing the Tool HolderDismounting the SDS-plus Tool Holder or the Quick change keyless chuck
150 | Eesti 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsMärkus: Ärge kasutage ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikuid löökpuurimiseks ega meiseldamiseks! L
Eesti | 151Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Tolmuimeja peab töödeldava materjali tolmu imemiseks sobima.Tervistkahjustava, kantserogeense j
152 | Latviešu 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsHooldus ja teenindusHooldus ja puhastusf Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriist
Latviešu | 153Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus tel-pām, samazinās risks saņemt elektrisk
154 | Latviešu 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsmentam skarot ūdensvada cauruli, var tikt bojātas materiālās vērtības, kā arī strādājošā per
Latviešu | 155Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Šeit sniegtais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroin-strumenta galvenajiem pielieto
156 | Latviešu 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsSDS-plus stiprinājuma sistēmai piemīt īpatnība, ka turētājaptverē iestiprinātais darbinstrum
Latviešu | 157Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)nekā nepieciešams, nodrošinot, lai paliktu redzama iespējami lielāka teleskopiskās vadotnes
158 | Lietuviškai 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsApkalpošana un apkopeApkalpošana un tīrīšanaf Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalp
Lietuviškai | 159Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti drėgnoje aplinkoje, naudokite nuo
16 | English 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsAdjusting the Drilling Depth on the Dust Extraction At-tachment (see figure G)The required dri
160 | Lietuviškai 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsGaminio ir techninių duomenų aprašasPerskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavi
Lietuviškai | 161Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Techninė byla laikoma:Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-EchterdingenRobert Bo
162 | Lietuviškai 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Įstatykite darbo įrankį į greitojo užveržimo keičiamąjį griebtuvą 13. Tvirtai laikykite
Lietuviškai | 163Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Sukimosi krypties keitimasf Sukimosi krypties perjungiklį 8 stumkite tik tada, kai prieta
164 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsﺔﻣﺪﳋﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﻞﻤﻋ ﻱﺃ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ .
ﻲﺑﺮﻋ | 165 Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺀﺪﺑ ﻊﻣ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻊﺒﻨﻣ ﺪﻬﺟ ﻖﺑﺎﻄﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﳚ !ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺪﻬﺟ ﯽﻟﺇ ﻪﺒﺘﻧﺍﺩﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸ
166 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools 13 ﺪﺸﻟﺍ ﻊﻳﴪﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﻟﺍ ﺏﺎﻘﺜﳌﺍ ﻑﺮﻇ ﯽﻠﻋ ﻭﺃ 1 ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻦﺿﺎﺣ ﯽﻠﻋ ﺾﺒﻗﺍ – ﻊﻳﴪﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﻟﺍ ﺏﺎﻘﺜﳌﺍ ﻑﺮﻇ ﻭﺃ 1
ﻲﺑﺮﻋ | 167 Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ.EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﻢﺗﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ :ﺓﺩﺎﻋ (A ﻉﻮﻧ
168 |ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsﻕﺭﺎﻄﻤﻠﻟ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ.ﻊﻤﺴﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ ﻥﺍﺪﻘﻓ ﯽﻟﺇ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﲑﺛﺄﺗ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ .ﻊﻤﺳ ﺔﻴﻗﺍﻭ ﺪﺗﺭﺍ ﺪﻗ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻥﺍﺪ
ﻲﺑﺮﻋ | 169 Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)ﰊﺮﻋﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ
English | 17Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Working Advicef Before any work on the machine itself, pull the mains plug.Vibration DamperThe
170 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsﻥﺎﯾﺮﺘﺸﻣ ﺎﺑ ﻩﺭﻭﺎﺸﻣ ﻭ ﺵﻭﺮﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧﻭ ﺲﯾﻭﺮﺳ ،ﺕﺍﺮﯿﻤﻌﺗ ﻩﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻤﺷ ﺕﻻﺍﻮﺌﺳ ﻪﺑ ﺵﻭﺮﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 171 Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)ﻥﻭﺪﺑ یﺭﺎﮐ ﺥﺍﺭﻮﺳ یﺍﺮﺑ ﺖﯿﻌﺿﻭﻭ ﮏﯿﻣﺍﺮﺳ ،ﺰﻠﻓ ،ﺏﻮﭼ ﺭﺩ ﻪﺑﺮﺿیﺭﺎﮐ ﭻﯿﭘ یﺍﺮﺑ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﻭ ﮏﯿﺘﺳﻼﭘ(ﯽﻧﺯ ﭻﯿﭘ) ﺭ
172 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsSDS-plus ﻥﻭﺪﺑ ﻞﯾﺭﺩ ﺭﺍﺰﺑﺍ (ﻥﺩﺮﮐ ﻩﺩﺎﯿﭘ) ﱳﺷﺍﺩﺮﺑ ﻩﻮﺤﻧ (E ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﺍﺭ 13 ﻊﯾﺮﺳ ﺾﯾﻮﻌﺗ ﻞﺑ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 173 Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11) 1 ﺮﯿﮔﺭﺍﺰﺑﺍ ﺭﺩ ﺖﺴﯾﺍ ﻪﻄﻘﻧ ﺎﺗ ﺍﺭ SDS-plus ﻪﺑ ﺰﻬﺠﻣ یﺭﺎﮐ ﺥﺍﺭﻮﺳ ﺭﺍﺰﺑﺍ – ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺖﮐﺮﺣ ﺖﯿﻠﺑﺎﻗ ،ﺕﺭﻮﺼﻨﯾ
174 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣGBH 4-32 DFR Professionalﯽﺸﮑﭼ ﻞﯾﺭﺩ3 611 C32 R.. 3 611 C32 1..ﯽﻨﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ900 W ﯽﻣﺎﻧ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 175 Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)ﺖﻤﺴﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ .ﺪﯿﻨﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﺏﻮﺧ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ﺖﻗﺩ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ .ﺪﻨﮑﻧ ﺮﯿﮔ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﺏﻮﺧ
176 | ﯽﺳﺭﺎﻓ1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsﯽﺳﺭﺎﻓﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ.ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫ
| 177Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)2 602 025 1761 613 001 0032 608 572 2122 605 438 6511 607 000 1732 608 572 213SDS-plus Ø 50 mm!(2x)
18 | Français 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsFrançaisAvertissements de sécuritéAvertissements de sécurité généraux pour l’outilLire tous l
Français | 19Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de bl
1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6Eng
20 | Français 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsCaractéristiques techniquesNiveau sonore et vibrationsValeurs de mesure du niveau sonore rele
Français | 21Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)– Sortez la butée de profondeur jusqu’à ce que la distance entre la pointe du foret et la poi
22 | Français 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsnes se trouvant à proximité.Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêt
Français | 23Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)–Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt 7.Si la températu
24 | Español 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsElimination des déchetsLes outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em-ballages
Español | 25Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mant
26 | Español 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools6 Amortiguador de vibraciones7 Interruptor de conexión/desconexión8 Selector de sentido de gir
Español | 27Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Montajef Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red
28 | Español 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Inserte el útil en el portabrocas intercambiable de cierre rápido 13. Sujete firmemente el a
Español | 29Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Ajuste del sentido de girof Solamente accione el selector de sentido de giro 8 con la herramie
3 | 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsGBH 4-32 DFRProfessional7101221311 9810456OBJ_BUCH-337-005.book Page 3 Monday, May 23, 2011 11:45 A
30 | Português 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsEspañaRobert Bosch España, S.A.Departamento de ventas Herramientas EléctricasC/Hermanos Garc
Português | 31Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risc
32 | Português 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsplosão. A penetração num cano de água causa danos mate-riais ou pode provocar um choque eléc
Português | 33Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)avaliação provisória da carga de vibrações.O nível de vibrações indicado representa as aplic
34 | Português 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsTroca de ferramentaCom a fixação de ferramenta SDS-plus é possível trocar fácil e confortave
Português | 35Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)– Reapertar a porca de orelhas 20. Soltar o parafuso de aperto 17 no limitador de profundida
36 | Italiano 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsManutenção e serviçoManutenção e limpezaf Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica de
Italiano | 37Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-schio d’insorgenza di scosse elettr
38 | Italiano 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolscolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provocano seri danni materiali opp
Italiano | 39Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza del
1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools4 | CBxA11 91014OBJ_BUCH-337-005.book Page 4 Monday, May 23, 2011 11:45 AM
40 | Italiano 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsdi identificazione. Se per questo elettroutensile venisse impiegato un mandrino autoserrante
Italiano | 41Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Regolazione della profondità della foratura al Saugfix (vedi figura G)È possibile determinare
42 | Nederlands 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Applicare lo scalpello nel mandrino portautensile.– Ruotare l’interruttore arresto rotazi
Nederlands | 43Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontstek
44 | Nederlands 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsf Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-reedschappen en dergelijke volgens de
Nederlands | 45Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wo
46 | Nederlands 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsGereedschapopname wisselenGereedschapopname SDS-plus resp. snelspanboorhou-der demonteren (
Nederlands | 47Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Zuigmond monteren (zie afbeelding F)Voor de stofafzuiging is een zuigmond (toebehoren) nodi
48 | Dansk 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsf Schakel het elektrische gereedschap uit en maak het inzetgereedschap los als het elektrische g
Dansk | 49Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)terstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Uæn-drede stik, der passer til kontakterne, nedsætt
5 | 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsGFRELEASE, AUFGRIP, ZUED314 1513169X17 18 19 20 21OBJ_BUCH-337-005.book Page 5 Monday, May 23, 2011
50 | Dansk 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsf Hold altid maskinen fast med begge hænder og sørg for at stå sikkert under arbejdet. El-værktø
Dansk | 51Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er slukket eller godt nok kører, men rent fakt
52 | Dansk 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Sæt indsatsværktøjet drejende ind i værktøjsholderen, til det fastlåses af sig selv.– Kontroll
Dansk | 53Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Indstil drejeretningf Tryk på retningsomskifteren 8 kun når el-værktøjet står stille.Med retning
54 | Svenska 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsGælder kun i EU-lande:Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektr
Svenska | 55Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer
56 | Svenska 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsBestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t. ex.: u
Svenska | 57Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)– Verktygsfästet 1 resp. snabbväxelborrchucken 13 låses automatiskt. Kontrollera låsningen gen
58 | Svenska 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 5 till önskat läge. Inställning av rotationsriktningf Påver
Norsk | 59Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Endast för EU-länder:Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG för kasserade elektriska och elektr
6 | Deutsch 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsDeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeugeLesen Sie alle Si
60 | Norsk 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsdisse anvisningene. Elektroverktøy er farlige når de bru-kes av uerfarne personer.f Vær nøye med
Norsk | 61Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)brukes til andre anvendelser, med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, kan
62 | Norsk 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsMontering av verktøyfeste hhv. selvspennende byttechuck (se bilde B)f Bruk kun modellspesifikt o
Norsk | 63Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)– Trekk klemskruen 17 fast i denne posisjonen.BrukIgangsettingf Ta hensyn til strømspenningen! S
64 | Suomi 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsKundeservice og kunderådgivningKundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehol
Suomi | 65Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, tulee sinun tarkistaa, että ne on liitetty
66 | Suomi 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools19 Imuvarren teleskooppiputki*20 Imuvarren siipiruuvi*21 Imuvarren johdeputki**Kuvassa tai selos
Suomi | 67Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Työkalunpitimen valintaVasaraporaukseen tarvitset SDS-plus-työkaluja, jotka asen-netaan SDS-plus
68 | Suomi 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Liitä imuletku (halkaisija 19 mm, lisätarvike) imuvarren aukkoon 16.Pölynimurin tulee soveltua
EëëçíéêÜ | 69Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Työskentelyohjeitaf Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun kohdistuvi
Deutsch | 7Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
70 | EëëçíéêÜ 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsðïõ åßíáé êáôÜëëçëá êáé ãéá ÷ñÞóç óôï ýðáéèñï. Ç÷ñÞóç êáëùäßùí åðéìÞêõíóçò êáôÜëëçëùí ãéá õðá
EëëçíéêÜ | 71Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f ×ñçóéìïðïéåßôå êáôÜëëçëåò áíé÷íåõôéêÝò óõóêåõÝò ãéá íá åíôïðßóåôå ôõ÷üí ìç ïñáôÝò ôñïöïäïôé
72 | EëëçíéêÜ 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolséó÷ýïò 104 dB(A). ÁíáóöÜëåéá ìÝôñçóçò K=3 dB.ÖïñÜôå ùôáóðßäåò!Ïé óõíïëéêÝò ôéìÝò êñáäáóìþí ah
EëëçíéêÜ | 73Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)áñéèìü ôùí áõëáêþóåùí áíáãíþñéóçò . ÅðéôñÝðåôáé ìüíï ç ÷ñÞóç ôóïê ìå äõï áõëáêþóåéò áíáãíþñéó
74 | EëëçíéêÜ 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– ÙèÞóôå ôï åñãáëåßï SDS-plus ôÝñìá óôçí õðïäï÷Þ åñãáëåßïõ SDS-plus 1. ÄéáöïñåôéêÜ ç êéíçôéêü
Türkçe | 75Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)ÁëëáãÞ ôçò èÝóçò êáëåìéïý (Vario-Lock)Ìðïñåßôå íá ìáíäáëþóåôå ôï êáëÝìé óå 13 èÝóåéò. ¸ôóé ìðïñ
76 | Türkçe 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsf Elektrikli el aleti ile çalşrken çocuklar ve başkalarn uzakta tutun. Dikkatiniz dağlaca
Türkçe | 77Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Çalşma esnasnda alet ucunun veya vidann görünmeyen akm kablolarna veya aletin kendi şebe
78 | Türkçe 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsToplam titreşim değerleri ah (üç yönün vektör toplam) ve tolerans K, EN 60745 uyarnca:Betonda
Türkçe | 79Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)olarak dönmez. Ancak bunun matkap deliğinin hassaslğna bir etkisi olmaz, çünkü matkap ucu del
8 | Deutsch 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsTechnische DatenGeräusch-/VibrationsinformationMesswerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN
80 | Türkçe 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsİşletim türünün ayarlanmasDarbe/dönme stobu şalteri 5 ile elektrikli el aletinin işletim türün
Polski | 81Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)TürkçeBosch San. ve Tic. A.S.Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22Polaris Plaza80670 Maslak/IstanbulMüşter
82 | Polski 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolselektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadkó
Polski | 83Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Użycie zgodne z przeznaczeniemElektronarzędzie jest przeznaczone do wiercenia udarowego w beton
84 | Polski 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsDeklaracja zgodnościOświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „Dane t
Polski | 85Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast wymienić. Poleca się zlecić przeprowadzeni
86 | Polski 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools– Przesunąć ogranicznik głębokości 18 na rurze teleskopowej 19, aby odstęp X na rysunku odpowia
Česky | 87Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrz
88 | Česky 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsf Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. N
Česky | 89Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)pro vrtání bez příklepu do dřeva, kovu, keramiky a umělé hmoty. Elektronářadí s elektronickou re
Deutsch | 9Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)des Tiefenanschlags der gewünschten Bohrtiefe X ent-spricht.Die Riffelung am Tiefenanschlag 11
90 | Česky 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsMontážf Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky.Přídavná rukojeťf Použí
Česky | 91Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Odejmutí nástrojů bez SDS-plus (viz obr. E)– Podržte pevně přidržovací kroužek rychloupínacího v
92 | Slovensky 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsZapnutí – vypnutí– K uvedení elektronářadí do provozu stlačte spínač 7 a podržte jej stlačen
Slovensky | 93Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Bezpečnosť na pracoviskuf Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a
94 | Slovensky 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Toolsf Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchy
Slovensky | 95Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)Technické údajeInformácia o hlučnosti/vibráciáchNamerané hodnoty hluku zistené podľa normy E
96 | Slovensky 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsDrážkovanie na hĺbkovom doraze 11 musí smerovať dole.Výber skľučovadla (upínacej hlavy)Na vŕ
Slovensky | 97Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb, ktor
98 | Magyar 1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power ToolsNa vŕtanie s príklepom, na vŕtanie a na sekanie nastavte vždy pravobežný chod.Zapínanie/vypínan
Magyar | 99Bosch Power Tools 1 609 929 V35 | (23.5.11)elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.Kérjük a későbbi
Commentaires sur ces manuels