Bosch GLI 14,4 V Professional Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Bosch GLI 14,4 V Professional. Bosch GLI 14,4 V Professional User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 86
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
Οδηγία χειρισµού
Kullanım kılavuzu
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na používanie
Használati utasítás
Руководство по
эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Instrucţiuni de folosire
Ръководство за
експлоатация
Uputstvo za
opsluživanje
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu
Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
Naudojimo instrukcija
GLI 9,6 V
GLI 12 V
GLI 14,4 V
GLI 18 V
GLI 24 V
PROFESSIONAL
OBJ_BUCH-256-001.book Page 1 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Résumé du contenu

Page 1

BedienungsanleitungOperating instructionsInstructions d’emploiInstrucciones de servicioManual de instruçõesIstruzioni d’usoGebruiksaanwijzingBetjening

Page 2 - 2 1 609 929 K47 • 12.10.06

10 | Français 1 609 929 K47 • 12.10.06Consignes de sécuritéLire tous les avertissements et indi-cations. Le non-respect des avertisse-ments et instru

Page 3 - PROFESSIONAL

Français | 111 609 929 K47 • 12.10.06Remplacement de l’ampoule (voir figure A)f Avant tous travaux sur la lampe à accu, sortirl’accu.f Attention lors

Page 4 - Funktionsbeschreibung

12 | Français 1 609 929 K47 • 12.10.06Entretien et service après-venteNettoyage et entretienSi, malgré tous les soins apportés à la fabrication et auc

Page 5 - Wartung und Service

Español | 131 609 929 K47 • 12.10.06Instrucciones de seguridadLea íntegramente estas adverten-cias de peligro e instrucciones. Encaso de no atenerse a

Page 6 - Entsorgung

14 | Español 1 609 929 K47 • 12.10.06Cambio de la bombilla (ver figura A)f Retire el acumulador antes de cualquiermanipulación en la linterna ACCU.f ¡

Page 7 - Assembly

Español | 151 609 929 K47 • 12.10.06Mantenimiento y servicioMantenimiento y limpiezaSi a pesar de los esmerados procesos de fabricación ycontrol, la l

Page 8 - Operation

16 | Português 1 609 929 K47 • 12.10.06Indicações de segurançaDevem ser lidas todas as indicaçõesde advertência e todas as instruções.O desrespeito da

Page 9 - Maintenance and Service

Português | 171 609 929 K47 • 12.10.06Substituir a lâmpada incandescente (veja figura A)f Retirar o acumulador da lâmpada sem fioantes da execução de

Page 10 - Description du

18 | Português 1 609 929 K47 • 12.10.06Manutenção e serviçoManutenção e limpezaSe a lâmpada sem fio falhar apesar de cuidadosos pro-cessos de fabricaç

Page 11 - Mise en marche

Italiano | 191 609 929 K47 • 12.10.06Norme di sicurezzaLeggere tutte le avvertenze di peri-colo e le istruzioni operative. In casodi mancato rispetto

Page 12 - Entretien et service

2 1 609 929 K47 • 12.10.06Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - Descripción del

20 | Italiano 1 609 929 K47 • 12.10.06Sostituzione della lampadina (vedi figura A)f Prima di ogni intervento sulla lampada,estrarne la batteria ricari

Page 14 - Operación

Italiano | 211 609 929 K47 • 12.10.06Manutenzione ed assistenzaManutenzione e puliziaSe nonostante gli accurati procedimenti di produzionee di control

Page 15 - Mantenimiento y servicio

22 | Nederlands 1 609 929 K47 • 12.10.06VeiligheidsvoorschriftenLees alle veiligheidswaarschuwin-gen en alle voorschriften. Als de waar-schuwingen en

Page 16 - Indicações de segurança

Nederlands | 231 609 929 K47 • 12.10.06• Draai de gloeilamp 10 ca. 90° tegen de wijzers vande klok en trek de lamp naar buiten. Een reser-vegloeilamp

Page 17 - Funcionamento

24 | Nederlands 1 609 929 K47 • 12.10.06Technische dienst en klantenserviceExplosietekeningen en informatie over vervangingson-derdelen vindt u op:www

Page 18 - Manutenção e serviço

Dansk | 251 609 929 K47 • 12.10.06SikkerhedsinstrukserLæs alle advarselshenvisninger oginstrukser. I tilfælde af manglende over-holdelse af advarselsh

Page 19 - Montaggio

26 | Dansk 1 609 929 K47 • 12.10.06• Sæt reflektoren 9 ind i lampehovedet uden at pæren10 beskadiges.• Sæt beskyttelsesskiven 8 ind i låseringen 1 og

Page 20 - Indicazioni operative

Dansk | 271 609 929 K47 • 12.10.06Service og kunderådgivningReservedelstegninger og informationer om reservedelefindes under:www.bosch-pt.comBosch Ser

Page 21 - Manutenzione ed assistenza

28 | Svenska 1 609 929 K47 • 12.10.06SäkerhetsanvisningarLäs noga igenom alla anvisningar.Fel som uppstår till följd av att anvisning-arna nedan inte

Page 22 - Functiebeschrijving

Svenska | 291 609 929 K47 • 12.10.06• Sätt in reflektorn 9 i lamphuvudet och se till att glöd-lampan 10 inte skadas.• Placera skyddsskivan 8 i låsring

Page 23 - Onderhoud en service

1 609 929 K47 • 12.10.063AGLI 24 VPROFESSIONAL56741891011312OBJ_BUCH-256-001.book Page 3 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Page 24 - Afvalverwijdering

30 | Svenska 1 609 929 K47 • 12.10.06Service och kundrådgivareSprängskissar och information om reservdelar lämnasunder:www.bosch-pt.com✆ . . . . . .

Page 25 - Montering

Norsk | 311 609 929 K47 • 12.10.06SikkerhetsinformasjonLes gjennom alle advarslene oganvisningene. Feil ved overholdelsen avadvarslene og nedenstående

Page 26 - Vedligeholdelse og service

32 | Norsk 1 609 929 K47 • 12.10.06Merk: Bruk en myk klut til utskifting av lyspæren. Du måaldri berøre glasskolben direkte med hendene. Lyspæ-ren kan

Page 27 - Bortskaffelse

Norsk | 331 609 929 K47 • 12.10.06Service og kunderådgiverEksplosjonstegninger og informasjoner om reservede-ler finner du under:www.bosch-pt.comRober

Page 28 - Funktionsbeskrivning

34 | Suomi 1 609 929 K47 • 12.10.06TurvallisuusohjeitaLue kaikki turvallisuus- ja muutohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattami-sen laiminlyönti saattaa

Page 29 - Underhåll och service

Suomi | 351 609 929 K47 • 12.10.06• Aseta heijastin 9 lamppupäähän polttimoa 10 vahin-goittamatta.•Aseta suojus 8 sulkurenkaaseen 1 ja kierrä sulku-re

Page 30 - Avfallshantering

36 | Suomi 1 609 929 K47 • 12.10.06HävitysAkkuvalaisimet, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimit-taa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.Vain EU-m

Page 31 - Funksjonsbeskrivelse

Eλληνικά | 371 609 929 K47 • 12.10.06Υποδείξεις ασφαλείας∆ιαβάστε λες τις προειδοποιητικές υποδείξεις. Αµέλειεσ κατά την τήρηση των προειδοποιητικών

Page 32 - Service og vedlikehold

38 | Eλληνικά 1 609 929 K47 • 12.10.06Αντικατάσταση της λυχνίας πυράκτωσης (βλέπε εικνα A)f Να αφαιρείτε πάντοτε την µπαταρία πριν διεξάγετε κάποια ε

Page 33 - Deponering

Eλληνικά | 391 609 929 K47 • 12.10.06Μαλακή λαβή SoftΗ επιφάνεια πιασίµατοσ 4 (µαλακ πιάσιµο) αυξάνει την αντιολισθητική ασφάλεια επιτρέποντασ έτσι τ

Page 34 - Toimintaselostus

4 | Deutsch 1 609 929 K47 • 12.10.06SicherheitshinweiseLesen Sie alle Sicherheitshinweiseund Anweisungen. Versäumnisse beider Einhaltung der Sicherhei

Page 35 - Hoito ja huolto

40 | Türkçe 1 609 929 K47 • 12.10.06Güvenlik TalimatıBütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmad

Page 36 - 1 609 929 K47 • 12.10.06

Türkçe | 411 609 929 K47 • 12.10.06Ampulün değiştirilmesi (Bakınız: Şekil A)f Akülü fenerin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında aküyü çık

Page 37

42 | Türkçe 1 609 929 K47 • 12.10.06Bakım ve servisBakım ve temizlikAkülü feneriniz dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen arıza yapacak olursa,

Page 38 - Λειτουργία

Polski | 431 609 929 K47 • 12.10.06Wskazówki bezpieczeństwaNależy przeczytać wszystkie wska-zówki i przepisy. Błędy w przestrze-ganiu poniższych wskaz

Page 39 - Συντήρηση και Service

44 | Polski 1 609 929 K47 • 12.10.06Wymiana żarówki (zob. rys. A)f Przed przystąpieniem do wszelkich czynności obsługowych przy lampie należy wyjąć z

Page 40 - Fonksiyon tanımı

Polski | 451 609 929 K47 • 12.10.06Konserwacja i serwisKonserwacja i czyszczenieW przypadku awarii lampy, która może zaistnieć mimo starannych metod p

Page 41 - Çalıştırma

46 | Česky 1 609 929 K47 • 12.10.06Bezpečnostní předpisyČtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pok

Page 42 - Bakım ve servis

Česky | 471 609 929 K47 • 12.10.06Výměna žárovky (viz obr. A)f Před všemi pracemi na akumulátorové svítilně vyjměte ven akumulátor.f Pozor při výměně

Page 43 - Opis funkcjonowania

48 | Česky 1 609 929 K47 • 12.10.06Údržba a servisÚdržba a čištěníPokud dojde přes pečlivou výrobu a zkoušky k poruše akumulátorové svítilny, nechte p

Page 44 - Wskazówki dotyczące pracy

Slovensky | 491 609 929 K47 • 12.10.06Bezpečnostné pokynyPrečítajte si všetky Výstražné upo-zornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Vý

Page 45 - Konserwacja i serwis

Deutsch | 51 609 929 K47 • 12.10.06Hinweis: Verwenden Sie zum Wechseln der Glüh-lampe ein weiches Tuch. Berühren Sie den Glaskolbenauf keinen Fall mi

Page 46 - Funkční popis

50 | Slovensky 1 609 929 K47 • 12.10.06Výmena žiarovky (pozri obrázok A)f Pred každou prácou na akumulátorovej lampe z nej vyberte akumulátory.f Pri v

Page 47 - Pracovní pokyny

Slovensky | 511 609 929 K47 • 12.10.06Údržba a servisÚdržba a čistenieAk by akumulátorová lampa napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len pres

Page 48 - Údržba a servis

52 | Magyar 1 609 929 K47 • 12.10.06Biztonsági előírásokOlvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások b

Page 49 - Popis fungovania

Magyar | 531 609 929 K47 • 12.10.06Izzólámpa csere (lásd az „A” ábrát)f Az akkumulátoros lámpán végzendő bármely munkák megkezdése előtt vegye ki abbó

Page 50 - Prevádzka

54 | Magyar 1 609 929 K47 • 12.10.06Karbantartás és szervizKarbantartás és tisztításHa az akkumulátoros kézilámpa a gondos gyártási és ellenőrzési elj

Page 51

Русский | 551 609 929 K47 • 12.10.06Указания по безопасностиПрочтите все указания и инструк-ции по технике безопасности. Упу-щения, допущенные при соб

Page 52 - Összeszerelés

56 | Русский 1 609 929 K47 • 12.10.06Значительное сокращение продолжительности работы после заряда указывает на старение аккумуляторов и необходимость

Page 53 - Üzemeltetés

Русский | 571 609 929 K47 • 12.10.06Техобслуживание и сервисТехобслуживание и очисткаЕсли аккумуляторный фонарь несмотря на тщательные методы изготовл

Page 54 - Karbantartás és szerviz

58 | Українська 1 609 929 K47 • 12.10.06Вказівки з техніки безпекиПрочитайте всі попередження і вказівки. Недодержання попе-реджень і вказівок може пр

Page 55 - Описание функции

Українська | 591 609 929 K47 • 12.10.06Заміна лампи розжарювання (див. мал. A)f Перед будь-якими роботами з акумуляторним ліхтарем виймайте акумулятор

Page 56 - Работа с инструментом

6 | Deutsch 1 609 929 K47 • 12.10.06Service und KundenberaterExplosionszeichnungen und Informationen zu Ersatztei-len finden Sie unter:www.bosch-pt.co

Page 57 - Техобслуживание и сервис

60 | Українська 1 609 929 K47 • 12.10.06Технічне обслуговування і сервісТехнічне обслуговування і очищенняЯкщо незважаючи на ретельну процедуру вигото

Page 58 - Опис принципу роботи

Română | 611 609 929 K47 • 12.10.06Instrucţiuni privind siguranţa și protecţia munciiCitiţi toate indicaţiile de avertizare și instrucţiunile. Nerespe

Page 59 - Вказівки щодо роботи

62 | Română 1 609 929 K47 • 12.10.06Schimbarea becurilor (vezi figura A)f Extrageţi acumulatorul înaintea oricăror intervenţii asupra lămpii cu acumul

Page 60 - Технічне обслуговування і

Română | 631 609 929 K47 • 12.10.06Întreţinere și serviceÎntreţinere și curăţareDacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie și control riguroase, lampa c

Page 61 - Descrierea funcţionării

64 | Български 1 609 929 K47 • 12.10.06Указания за безопасна работаПрочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания

Page 62 - Funcţionare

Български | 651 609 929 K47 • 12.10.06МонтиранеЗареждане на акумулаторната батерия (допълнително приспособление)Нова или продължително време неизползв

Page 63 - Întreţinere și service

66 | Български 1 609 929 K47 • 12.10.06Чрез завъртане на регулиращия пръстен 2 можете да променяте светлинния лъч, респ. широчината на снопа.Указания

Page 64 - Функционално описание

Srpski | 671 609 929 K47 • 12.10.06Uputstva o sigurnostiČitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati

Page 65 - Работа с

68 | Srpski 1 609 929 K47 • 12.10.06Promena sijalice (pogledajte sliku A)f Izvadite pre svih radova na akumulatorskoj svetiljki akumulator napolje.f O

Page 66 - Поддържане и сервиз

Srpski | 691 609 929 K47 • 12.10.06Održavanje i servisOdržavanje i čišćenjeAko bi akumulatorska svetiljka i pored brižljivog postupka proizvodnje i ko

Page 67 - Opis funkcija

English | 71 609 929 K47 • 12.10.06Safety RulesRead all safety warnings and allinstructions. Failure to follow the warn-ings and instructions may res

Page 68 - Uputstva za rad

70 | Slovensko 1 609 929 K47 • 12.10.06Varnostna navodilaPreberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in

Page 69 - Održavanje i servis

Slovensko | 711 609 929 K47 • 12.10.06Zamenjava žarnice (glejte sliko A)f Pred začetkom kakršnihkoli del na akumulatorski svetilki odstranite iz nje a

Page 70 - Opis delovanja

72 | Slovensko 1 609 929 K47 • 12.10.06Vzdrževanje in servisiranjeVzdrževanje in čiščenjeČe bi kljub skrbni izdelavi in preizkušanju prišlo do izpada

Page 71 - Delovanje

Hrvatski | 731 609 929 K47 • 12.10.06Upute za sigurnostTreba pročitati sve napomene o si-gurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnost

Page 72 - Vzdrževanje in servisiranje

74 | Hrvatski 1 609 929 K47 • 12.10.06Zamjena žarulje (vidjeti sliku A)f Prije svih radova na akumulatorskoj svjetiljci izvucite aku-bateriju.f Oprez

Page 73 - Opis djelovanja

Hrvatski | 751 609 929 K47 • 12.10.06Održavanje i servisiranjeOdržavanje i čišćenjeAko bi akumulatorska svjetiljka unatoč brižljivih postupaka izrade

Page 74 - Upute za rad

76 | Eesti 1 609 929 K47 • 12.10.06OhutusjuhisedKõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla

Page 75 - Održavanje i servisiranje

Eesti | 771 609 929 K47 • 12.10.06Märkus: Hõõgpirni vahetamisel kasutage pehmet lappi. Ärge puudutage klaaskolbi mingil juhul paljaste kätega. Vastase

Page 76 - Tööpõhimõtte kirjeldus

78 | Eesti 1 609 929 K47 • 12.10.06Hooldus ja klienditeenindusJoonised ja info varuosade kohta leiate internetiaadressil:www.boschpt.comEesti Vabari

Page 77 - Hooldus ja teenindus

Latviešu | 791 609 929 K47 • 12.10.06Drošības noteikumiRūpīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievē

Page 78 - Kasutuskõlbmatuks muutunud

8 | English 1 609 929 K47 • 12.10.06Changing the Light Bulb (see figure A)f Before any work on the cordless worklight,remove the battery.f Exercise ca

Page 79 - Salikšana

80 | Latviešu 1 609 929 K47 • 12.10.06Kvēlspuldzes nomaia (skatīt attēlu A)f Pirms jebkādu darbu veikšanas izemiet akumulatoru no apgaismošanas lamp

Page 80 - Lietošana

Latviešu | 811 609 929 K47 • 12.10.06Apkalpošana un apkopeApkalpošana un tīrīšanaJa, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražoša

Page 81 - Apkalpošana un apkope

82 | Lietuviškai 1 609 929 K47 • 12.10.06Saugos nuorodosPerskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saug

Page 82 - Montavimas

Lietuviškai | 831 609 929 K47 • 12.10.06Kaitrinės lemputės keitimas (žiūr. pav. A)f Prieš pradėdami bet kokius akumuliatorinio prožektoriaus priežiūro

Page 83 - Naudojimas

84 | Lietuviškai 1 609 929 K47 • 12.10.06Priežiūra ir servisasPriežiūra ir valymasJei nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo akumuliatorinis prož

Page 84 - Priežiūra ir servisas

851 609 929 K47 • 12.10.0612 V (NiCd)2 607 335 262 (2,0 Ah)2 607 335 676 (2,4 Ah)12 V (NiMH)2 607 335 684 (2,6 Ah)14,4 V (NiMH)2 607 335 686 (2,6 Ah)1

Page 85 - 851 609 929 K47 • 12.10.06

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.bosch-pt.com1 609 929 K47 (2006.10) O / 86 OBJ_BUCH-256-001.book Page 1 Thurs

Page 86 - 70745 Leinfelden-Echterdingen

English | 91 609 929 K47 • 12.10.06Maintenance and ServiceMaintenance and CleaningIf the cordless worklight should fail despite the caretaken in manuf

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire