*9000420619* 9000420619 930304Û Instrucciones de montajeØ MontageanleitungÚ Installation instructionsÞ Notice de montageâ Istruzioni per il montaggioé
Forberedelse af monteringsmøblerne, figur 1/2/3/4/5Møbler med udskæringer: modstandsdygtige over for temperaturer op til min. 90°C.Udskæring: fjern sp
Nota: Todos os trabalhos de recorte da bancada devem ser realizados por um serviço especializado, de acordo com os desenhos de montagem. O recorte dev
Montasje over ovn, figur 2bBenkeplate: må ha en minste tykkelse på 30 mm.Hvis koketoppen installeres over en kompakt ovn, skal de være 65 mm mellom ov
Εξαερισμός, σχήμα 4Λαμβάνοντας υπόψη τον εξαερισμό της βάσης εστιών, είναι απαραίτητο: ένα άνοιγμα στο πάνω μέρος της πίσω πλευράς του επίπλου (σχήμα
4. Innan du förseglar med silikonpackning (figur 7) bör du kontrollera att hällen fungerar! Försegla skarven runt hela hällen med hjälp av värmebestän
plë Instrukcja montażuWażne wskazówkiBezpieczeństwo: bezpieczeństwo podczas użytkowania zapewnione jest wyłącznie w przypadku, gdy urządzenie zostało
trô Montaj kılavuzuÖnemli açıklamalarGüvenlik: kullanım esnasında güvenlik sadece tesis işleminin teknik açıdan doğru ve montaj talimatlarına uygun bi
Кабель питания: следите, чтобы кабель питания не был зажат или касался острых кромок. В случае установки варочной панели над духовым шкафом, следует п
PLQPLQPLQD E FPLQPLQPLQ$PLQ
9999a+]+]/19999991a+]+]//1999999/1a+]+]//111/
esÛ Instrucciones de montajeObservaciones importantesSeguridad: la seguridad durante el uso sólo está garantizada si la instalación se ha efectuado d
deØ MontageanleitungWichtige HinweiseSicherheitshinweis: Die Sicherheit während des Gebrauchs ist nur gewährleistet, wenn der Einbau technisch korrekt
enÚ Ins tallation instructionsImportant notesSafety: Safety in use is only guaranteed if the technical installation of the hob has been carried out co
Montage encastré sous le plan de travail : les plaques à induction ne peuvent être installées que sur tiroir, des fours avec ventilation forcée de la
Cavo di alimentazione: non bloccare il cavo di alimentazione né farlo passare lungo bordi taglienti. Nel caso in cui sotto il piano di cottura sia mon
Werkblad: vlak, horizontaal, stabiel. Volg de instructies van de fabrikant van het werkblad op.Garantie: een ongeschikte installatie, aansluiting of m
Commentaires sur ces manuels