Bosch WTY88710EE Secadora HomeProfessional con bomba de Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Rondelles Bosch WTY88710EE Secadora HomeProfessional con bomba de . Bosch WTY88710EE Secadora HomeProfessional con bomba de calor Blanco EAN 4242002755014 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 6
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
Respeto del medio ambiente
Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.
Este aparato cuenta con las marcas prescritas por la Directiva europea 2002/96/CE relativa a la retirada y reciclaje
de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Esta directiva constituye el marco reglamentario con validez en toda la Unión Europea para la retirada y el reciclaje
de los aparatos usados.
Instalación
Material suministrado: secadora, instrucciones de uso, instrucciones de instalación y cuidados, jarra y cesto para
lana (según el modelo).
Verificar si la secadora presenta daños causados por el transporte.
La secadora pesa mucho. No levantarla sin ayuda.
Tener cuidado con los cantos afilados de la máquina.
No montar la secadora en recintos con bajas temperaturas. El agua congelada puede causar daños importantes
en la máquina.
En caso de duda, encargar la instalación a un técnico especializado.
No sujetar la secadora por las piezas o componentes que sobresalen (por ejemplo, la puerta). ¡Peligro de rotura!
Instalar la secadora
Colocar el aparato sobre una base limpia, lisa y sólida.
El enchufe del aparato deberá estar accesible en todo momento.
No obstruir la entrada del aire de la secadora.
Mantener limpio el entorno de la secadora.
Nivelar la secadora con ayuda de los soportes roscados.
Utilizar un nivel de burbuja.
No retirar en ningún caso las patas de ajuste.
Conexión a la red eléctrica ver consejos y advertencias de seguridad a Página 13.
Conectar el aparato a una toma de corriente alterna provista de contacto a tierra e instalada según la normativa
vigente. En caso de duda, encargar la revisión de la toma de corriente a un especialista.
Los valores de la tensión de la red eléctrica y los señalados en la placa de características del aparato (a página 4)
deben coincidir.
La potencia de conexión y el fusible necesario se indican en la placa de características del aparato.
Protección antiheladas / Transporte
Preparativos
1. Vaciar el recipiente para agua condensada a Página 4.
2. Seleccionar con el mando selector el programa deseado.
3. Pulsar la tecla $(Inicio/Pausa) a El agua condensada se bombea en el recipiente.
4. Esperar 5 minutos y vaciar de nuevo el recipiente para agua condensada.
5. Desconectar la secadora mediante el mando selector de programas.
6. Transportar la secadora en posición vertical.
7. Después del transporte, dejar la secadora de pie durante dos horas.
Dentro de la secadora hay agua residual.
Esta agua puede derramarse si la secadora se pone en posición inclinada.
En el depósito de agua no puede haber agua destilada. En caso necesario, poner en marcha el programa Refrescar al
vapor.
1.
Mantener libre la entrada de aire
Base limpia y lisa
N
o
i
ns
t
a
l
ar
l
a seca
d
ora
d
e
t
r
á
s
d
e una puer
t
a o puer
t
a corre
d
era
que pudiera bloquear o impedir la apertura de la puerta de la
secadora. De este modo se evita que los niños puedan encerrarse
dentro y que su vida corra peligro.
Retirar todos los accesorios del tambor de la máquina.
El tambor debe estar completamente vacío.
2.
2
Limpieza y cuidados
Cuerpo de la secadora, panel de mando
Retirar inmediatamente los restos de detergente.
Frotar con un paño suave y húmedo.
Prohibido limpiarla con chorro de agua.
Durante el secado puede acumularse agua entre el cristal y la junta.
Sensores de humedad
La secadora está provista de sensores de humedad de acero inoxidable.
Los sensores de humedad miden el grado de humedad de la ropa.
Tras un servicio prolongado es posible que se forme una capa fina de cal
sobre los sensores de humedad.
Esta debe retirarse regularmente:
1. Abrir la puerta y limpiar los sensores de humedad con la cara áspera
de una esponja humedecida.
No utilizar estropajos de acero ni productos abrasivos.
Tapa para el inyector de vapor en el tambor (según el modelo)
Tras un servicio prolongado pueden depositarse en la tapa del inyector de vapor cal
y pelusas. Limpiar periódicamente:
1. Abrir la puerta y retirar la tapa con un destornillador. Lavar la tapa
con agua corriente.
2. Colocar la tapa encajándola en su enganche.
Limpiar el filtro del depósito de agua en caso de suciedad (según el modelo)
Limpiar regularmente el filtro con agua corriente a Esto evita que se incruste la suciedad.
1. Retirar el recipiente para agua condensada.
2. Extraer el filtro y limpiarlo con agua corriente.
3. Colocar el filtro y el recipiente para agua condensada empujándolos
hasta que queden bien encajados.
3
Limpieza y cuidados
Condensador
El condensador de la secadora se limpia automáticamente durante el secado, en la pantalla
de visualización aparece autolimpieza condensador. No extraer el recipiente para agua
condensada durante el proceso de limpieza del condensador.
Filtro en el recipiente para agua condensada
El filtro situado en el recipiente para agua condensada se limpia de forma automática
al vaciar el recipiente.
Limpiar el filtro con agua corriente con regularidad a Esto evita que se incruste la suciedad.
Si está instalado el desagüe para agua condensada (según modelo), no es necesaria la
limpieza del filtro a Instrucciones del sistema de desagüe para el agua condensada
separadas.
1. Extraer el recipiente para agua condensada.
2. Extraer el filtro.
3. Limpiar el filtro con agua corriente o
en el lavavajillas.
4. Colocar el filtro en su sitio.
5. Colocar el recipiente para agua condensada y empujarlo hasta que
quede bien encajado.
¡Conectar la secadora siempre con el filtro puesto!
4
Servicio de Asistencia Técnica
En caso de que no pueda solucionar una avería a Instrucciones de uso: Qué hacer si ...
página 12, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. Este encontrará una
solución adecuada, evitando siempre visitas innecesarias del servicio técnico.
Puede consultar los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica más cercano
en las instrucciones de uso, en la página 12, o en el directorio de Servicios de Asistencia
Técnica.
En caso de solicitar asistencia técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.)
y el número de fabricación (FD) de la máquina.
Núm. de producto Núm. de fabricación
Estos datos figuran en:
el interior de la puerta de carga*, en la trampilla
de servicio abierta* y en la parte posterior
del aparato.
*según modelo
Confíe en la experiencia del fabricante. Contacte con nosotros. De este modo tendrá
la garantía de que la reparación es efectuada por técnicos de asistencia técnica
debidamente formados y equipados con piezas de repuesto originales.
Accesorios opcionales
(número de pedido a través del servicio de atención al cliente; según modelo)
Juego de unión de la columna de lavado y secado
Para ahorrar espacio, la secadora se puede colocar sobre una lavadora apropiada de
iguales medidas de largo y ancho. La secadora deberá fijarse a la lavadora con el juego de
unión. WTZ 11400: con tapa superior extraíble.
Cesto para lana
El cesto para lana permite secar prendas de lana, calzado y peluches individualmente
(véase también el manual independiente "Cesto para lana").
Plataforma base
Para una mejor carga y descarga. La cesta puede utilizarse para transportar la ropa.
Datos técnicos
Medidas (Prof. x Anch. x Alt.) 60 x 60 x 85 cm (altura regulable)
Peso aprox. 57 kg
Capacidad máx. 8 kg
Recipiente para agua
condensada
4,6 l
Depósito de agua aprox. 0,4 l
Tensión de conexión 220-240 V
Potencia de conexión máx. 1.000 W (para modelos con función de vapor
máx. 1.600 W)
Fusible 10 A
Temperatura ambiente 5 - 35 °C
Número de producto
Número de fabricación
Interior de la puerta
La placa de características se encuentra en la parte posterior de la secadora.
WTZ
20410
WMZ
20600
WMZ
20500
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6

Résumé du contenu

Page 1

1Respeto del medio ambiente– Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.Este aparato cuenta con las marcas prescritas por la Dire

Page 2 - *740958*

5Cambiar el tope de la puerta1 622.1.73 84 953.1.2.106 119403 / 9000740958*740958*6Cambiar el tope de la puerta11 1612 1713 181.3.2.14 1915 201.2.16 2

Page 3 - Limpieza y cuidados

1Respeto del medio ambiente– Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.Este aparato cuenta con las marcas prescritas por la Dire

Page 4 - Datos técnicos

aaa$ aa3Limpieza y cuidadosCondensadorEl condensador de la secadora se limpia automáticamente durante el secado, en la pantalla de visualización apa

Page 5

5Cambiar el tope de la puerta1 622.1.73 84 953.1.2.106 119403 / 9000740958*740958*6Cambiar el tope de la puerta11 1612 1713 181.3.2.14 1915 201.2.16 2

Page 6 - Indice Página

7Cambiar el tope de la puerta21 26221.2.27231.2.3.28241.2.29251.2.26SecadoraIndice Páginaʋ Desguace respetuoso con el medio ambiente . . . 1ʋ Instala

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire