Bosch WKD24360EE Lavadora secadora totalmente integrable Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Rondelles Bosch WKD24360EE Lavadora secadora totalmente integrable. Bosch WKD24360EE Lavadora secadora totalmente integrable Blanco EAN 4242002553764 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Lavadora-secadora

Lavadora-secadoraes Instrucciones de uso e instalación

Page 2 - Contenido

10Detergentes y suavizantesCubeta del detergenteLa cubeta del detergente se divide en tres compartimentosCompartimento I : detergente para el prelava

Page 3

11Ropa con un grado de suciedad normal Seleccionar el programa. No seleccionar Prelavado → página 14. Añadir toda la cantidad de detergente, confor

Page 4

12ProgramasMando selector de programasLos programas se seleccionan con el mando selector de programas.En el panel indicador se muestra el tiempo que q

Page 5 - Su nueva lavadora-secadora

13Programas especialeslimp. pelusas / fiosEste programa sirve para eliminar las posibles pelusas que se acumulan en el circuito de secado. Después de

Page 6 - Cuadro de mandos

14Opciones de lavado y secado Tecla B (Velocidad de centrifugado) La velocidad de centrifugado puede configurarse de forma individual para cada pr

Page 7 - Preparar y clasificar la ropa

15Tecla 0 (Termin. en tiempo)Se puede retrasar el inicio del programa antes de que comience. Con la función de programación diferida se puede configur

Page 8

16Lavado y secado Solo lavado Situar el mando selector de programas en el programa deseado, p. ej., Resistentes/Algod. 60°C.– En el panel indicador s

Page 9 - Cargar la colada

17Fin del programaEl programa de lavado y secado finaliza automáticamente. En el panel indicador se muestra . Situar el mando selector de programas

Page 10 - Detergentes y suavizantes

18Limpieza y cuidadosAdvertencias de seguridad¡Peligro de descarga eléctrica!En primer lugar, desenchufar el aparato de la red eléctrica. No limpiar l

Page 11

19Bomba de desagüe Extraer del soporte el tubo de desagüe. Quitar el tapón del tubo de desagüe y drenar el agua de lavado.– En caso necesario, vacia

Page 12 - Programas

2ContenidoConservar toda la documentación para usos futuros o para entregarla a posibles propietarios posteriores.En nuestra página de Internet se ofr

Page 13 - Programas especiales

20¿Qué hacer cuando...? ¡Peligro de descarga eléctrica!Las reparaciones que fuera necesario efectuar en el aparato solo deben ser ejecutadas por espec

Page 14

21No se produce el desagüe de la lavadora-secadora.Tubo de desagüe torcido. Colocar correctamente el tubo de desagüe.Bomba de desagüe obturada. Limpia

Page 15 - Tecla A (Inicio/Pausa)

22El resultado del lavado no es satisfactorio.Las prendas estaban más sucias inicialmente de lo que se había supuesto.Seleccionar el programa adecuado

Page 16 - Lavado y secado

23No hay ningún mensaje en el panel indicador.Se ha producido un corte del suministro de corriente eléctrica.El programa prosigue cuando se restablece

Page 17 - Seguro para niños

24Servicio de Asistencia TécnicaAntes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, rogamos que comprue-be si puede eliminar la avería por sí mismo → p

Page 18 - Limpieza y cuidados

25Instrucciones de instalación Advertencias de seguridadLa lavadora-secadora pesa mucho. Tener cuidado al levantarla.No poner en marcha la lavadora

Page 19 - Descalcificar

26Material suministradoEn la parte posterior de la lavadora-secadora:– tubo de desagüe,– tubo de alimentación,– cable de alimentación con enchufe,– in

Page 20 - ¿Qué hacer cuando...?

27InstalarLas láminas deslizantes facilitan el desplazamiento de la lavadora-secadora hasta el espacio donde irá instalada. Se puede solicitar repuest

Page 21

28MedidasAnchura x Profundidad x Altura 595 mm x 584 mm x 820 mmPeso 85 kgLongitud de tubos y cablesConexiones en el lado izquierdooConexiones en el l

Page 22

29Desagüe del agua– No doblar el tubo de desagüe ni estirarlo.– Diferencia de altura entre la superficie de apoyo y el desagüe:máx. 90 cm, mín. 50 cm.

Page 23

3Advertencias generales de seguridad Uso correcto del aparatoEsta lavadora-secadora ha sido diseñada para: – Su uso exclusivo en el ámbito doméstico.–

Page 24

30Tabla de programasTener en cuenta las indicaciones que figuran en las etiquetas, el tipo de tejido y la capacidad de carga. *Programas y opciones se

Page 25 - Advertencias de

31Valores de consumoLavadoPrograma Carga Corriente*** Agua*** Duración del programa***Resistentes/Algod. frio6 kg0,40 kWh 60 l 1:52 hResistentes/Algod

Page 26 - Instalar y nivelar

32AAclarado-Indicador del display ...6Aclarado quitapelusas-Indicador del display ...6Advertencias de peligro ...3-Detergente .

Page 27 - Instalar

33OOpciones ...6-Opciones de lavado ... 14-Opciones de secado ... 15Opciones de lavado-Diodos luminosos in

Page 30 - Tabla de programas

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenDEUTSCHLANDwkd24360ee10.2011900049303319291006201

Page 31 - Valores de consumo

4Protección del medio ambiente / Consejos para reducir el consumo– Separar los distintos materiales del embalaje y llevarlos al punto de recogida más

Page 32

5Su nueva lavadora-secadora Descripción de la lavadora-secadoraEsta lavadora-secadora permite 3 aplicaciones posibles → página 16:– solo lavado,– solo

Page 33

6Cuadro de mandos Pilotos indicadoresMuestran los ajustes seleccionados:– Velocidad de centrifugado: $ - 1200 rpm (según modelo).– Opciones de l

Page 34

7Antes del primer lavadoPreparar y clasificar la ropaLa lavadora-secadora ha sido comprobada antes de salir de fábrica.A fin de eliminar posibles rest

Page 35

8Lavar únicamente aquellas prendas que presenten las siguientes etiquetas:No lavar las prendas que lleven el símbolo .Clasificar la ropa parael secado

Page 36 - DEUTSCHLAND

9Cargar la coladaAntes de cargar la lavadora-secadora, asegurarse de que no haya objetos extraños ni animales dentro del tambor.¡Peligro de explosión!

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire