Bosch NIT5065UC Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Non Bosch NIT5065UC. Bosch NIT5065UC Induction cooktop Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Use and Care Manual
Cooktop
NIT5065UC
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - Cooktop

Use and Care ManualCooktop NIT5065UC

Page 2

10Getting familiar with the applianceIn this section we describe the control panel, elements and displays.These instructions apply to more than one co

Page 3 - Table of Contents

11OperationMain power switchUse the main switch to turn on the electronic circuitry for the control panel. The cooktop is now ready to use.Turning the

Page 4 - Safety Definitions

12SpeedBoost functionThe SpeedBoost function can be used to heat large amounts of water faster than by using heat level Š.Limitation on useThis functi

Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

13Cook timeYou can use the timer function to set a cook time for any element. The element will turn off automatically once the set time has elapsed. 9

Page 6

14Child lockYou can use the child lock to prevent children from accidentally turning the cooktop on. Turning the child lock onThe cooktop must be turn

Page 7

15Changing the basic settingsThe cooktop should be turned off.1.Turn on the cooktop with the main switch.2.Within the next 10 seconds, touch the Timer

Page 8 - Protecting the environment

16Cleaning and MaintenanceDaily CleaningNote: Recommended cleaners indicate a type of cleaner and do not constitute an endorsement of a specific bran

Page 9 - Cooking by induction

17Cleaning chartsMaintenanceThis appliance requires no maintenance other than daily cleaning. For best results, apply cooktop cleaning cream daily.Typ

Page 10 - Residual heat indicator

18ServiceTroubleshootingIf you encounter a problem, it often will merely be something minor. Before you call customer service, consider the suggestion

Page 11 - Operation

19Error messagesNotes▯ Glass ceramic may have uneven areas on the surface due to the nature of the material itself. Because of the mirror-like finish

Page 12 - SpeedBoost function

() = cm1,78&

Page 13 - The timer

20STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTYWhat this Warranty Covers & Who it Applies toThe limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporati

Page 14 - Child lock

21▯ Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product.▯ Any exte

Page 15

22Table des MatièresNotice d’utilisation Définitions de Sécurité ... 23CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Page 16 - Cleaning and Maintenance

23Définitions de Sécurité9 AVERTISSEMENTLe non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.9 ATTENTIONLe non-respect d

Page 17 - Maintenance

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS24CONSIGNES DE SÉCURIT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENTVotre n

Page 18 - Troubleshooting

259 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSse rallume plus tard par inadvertance. Pour éviter que cela ne se produise, déb

Page 19 - 

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS26Sécurité pour la batterie de cuisineTenir la poignée de la casserole en brassan

Page 20 - Warranty Exclusions

279 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSPerturbations électromagnétiquesAVERTISSEMENTCette table de cuisson à induction

Page 21

28Éléments qui peuvent endommager l'appareil▯ Égratignures sur les surfaces en céramique : les dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent

Page 22 - Table des Matières

29Autres ustensiles de cuisine appropriés pour l'inductionIl existe d'autres types d'ustensiles de cuisine conçus spécialement pour l&a

Page 23 - Définitions de Sécurité

3Table of ContentsUse and care manual Safety Definitions ... 4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .

Page 24 - Sécurité de cuisson

30Faire connaissance avec l’appareilCette section déctrit le panneau des touches, les éléments chauffants et les affichages.Ces instructions s’appliqu

Page 25 - Sécurité des enfants

31Indicateur de chaleur résiduelleLa table de cuisson comprend un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque élément. Évitez de toucher les éléments

Page 26

32Tableau des réglagesLe tableau qui suit indique certains exemples. La durée de cuisson varie en fonction du type d'aliment, de son poids et de

Page 27

33Fonction SpeedBoostLa fonction SpeedBoost peut être utilisée pour réchauffer une grande quantité d'eau plus rapidement qu'en utilisant le

Page 28 - La cuisson par induction

34Minuterie automatiqueGrâce à cette fonction, vous pouvez choisir une durée de cuisson pour tous les éléments. Lorsqu'un élément est activé, le

Page 29 - ▯ aluminium

35Durée limitée automatiqueSi un élément est utilisé pour une période prolongée sans qu'aucun changement de réglage ne soit effectué, la fonction

Page 30 - Les zones de cuisson

36Modification des réglages de baseLa table de cuisson devrait être éteinte.1.Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur principal.2.Dans le

Page 31 - Fonctionnement

37Tableau de nettoyageEntretienCet appareil ne requiert pas d'autre entretien qu'un nettoyage quotidien. Pour obtenir les meilleurs résultat

Page 32

38EntretienDépannageSi vous éprouvez un problème, la cause sera habituellement mineure. Avant de contacter le service à la clientèle, veuillez songer

Page 33 - Durée de cuisson

39Messages d’erreurRemarques ▯ La vitrocéramique peut présenter des zones inégales sur sa surface compte tenu de la nature même du matériau. À cause d

Page 34 - Verrouillage de nettoyage

4Safety Definitions9 WARNINGThis indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.9 CAUTIONThis indica

Page 35 - Réglages de base

40ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉECouverture de la garantie :La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de

Page 36 - Nettoyage et entretien

41Exclusions à la garantieLa couverture de garantie décrite aux présentes exclut tout défaut ou dommage qui n'est pas une faute directe de BSH, y

Page 37 - Entretien

42ContenidoManual de instrucciones Definiciones de Seguridad ... 43INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..

Page 38

43Definiciones de Seguridad9 ADVERTENCIAEsto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia.9 ATENCION

Page 39

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES44INSTRUCCIONES DE SEG LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIASu n

Page 40 - ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE

459 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPrevención de quemadurasNO TOQUE LAS UNIDADES DE LAS SUPERFICIES NI LAS ÁR

Page 41 - Exclusions à la garantie

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES46bruscos de temperatura. Utilice únicamente ollas que sean apropiadas para

Page 42 - Contenido

479 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESAdvertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de CaliforniaADVERT

Page 43 - Definiciones de Seguridad

48Elementos que pueden dañar el electrodoméstico▯ Rayas en las superficies de cerámica: los utensilios de cocina de base áspera rayan la cerámica.▯ Sa

Page 44 - Seguridad al cocinar

49Otros recipientes aptos para inducciónExiste otro tipo de recipientes especiales para inducción, cuya base no es ferromagnética en su totalidad.Reci

Page 45 - Seguridad en la limpieza

59 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGWhen properly cared fo

Page 46 - Ventilador de refrigeración

50Para familiarizarse con la unidadEn esta sección, se describen el panel de control, los elementos des calentamiento y las pantallas.Estas instruccio

Page 47 - 65 del estado de California

51OperaciónInterruptor de alimentación eléctrica principalUse el interruptor principal para encender el circuito electrónico del panel de control. Aho

Page 48 - La Cocción por Inducción

52Función SpeedBoostLa función SpeedBoost puede usarse para calentar grandes cantidades de agua de manera más rápida que utilizando el nivel de calor

Page 49 - ▯ Aluminio

53Programar el tiempo de cocción1.Seleccione el elemento y el nivel de potencia deseados.2.Pulse la tecla Timer. Los indicadores ‹‹, min y __ se encie

Page 50 - Indicador de calor residual

54Bloqueo para niñosPuede usar el bloqueo para niños, a fin de evitar que estos enciendan la placa de manera accidental. Encender el bloqueo para niño

Page 51 - Operación

55Modificar los valores básicosSe debe apagar la placa.1.Encienda la placa con el interruptor principal.2.En el término de los 10 segundos siguientes,

Page 52 - Tiempo de cocción

56Limpieza y mantenimientoLimpieza diariaNota: Los productos de limpieza recomendados hacen referencia a un tipo de limpiador y no significan que sea

Page 53 - Temporizador

57MantenimientoEste aparato no requiere más mantenimiento que la limpieza diaria. Para obtener los mejores resultados, aplique limpiador para placas d

Page 54 - Valores básicos

58Servicio técnicoResolución de problemasSi encuentra un problema, suele ser solo algo menor. Antes de llamar al servicio a clientes, tenga en cuenta

Page 55

59Mensajes de errorNotas▯ Es posible que la vitrocerámica presente áreas desparejas en la superficie debido a la naturaleza del mismo material. Debido

Page 56 - Limpieza y mantenimiento

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS6Burn PreventionDO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS - Surface units may be h

Page 57 - Mantenimiento

60Servicio técnicoSi necesita reparar el electrodoméstico, llame a nuestro departamento de Servicio Técnico. Nuestro Centro de Servicio al Cliente pri

Page 58 - Servicio técnico

61reparaciones o trabajos realizados por un centro de servicio técnico no autorizado. Si usted prefiere que una persona que no es un proveedor de serv

Page 61 - Exclusiones de la garantía

1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904www.bosch-home.com • © 2012 BSH Home Appliances920601 *9000309819* 9000309819

Page 62

79 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSProper Installation and MaintenanceHave the installer show you the location of the cir

Page 63

8Causes of damage▯ Scratches on glass ceramic surface: Cookware with rough bottoms will scratch the glass ceramic surface.▯ Salt, sugar and sand: Salt

Page 64 - *9000309819*

9Cooking by inductionAdvantages of induction cookingInduction cooking represents a radical change from the traditional method of heating; the heat is

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire