Bosch NIT3065UC Manuel d'instructions Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Non Bosch NIT3065UC. Bosch NIT3065UC Induction cooktop Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Use and Care Manual
Cooktop
NIT3065UC
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - Cooktop

Use and Care ManualCooktop NIT3065UC

Page 2 - %RRVW %RRVW %RRVW %RRVW7LPHU

10Getting familiar with the applianceIn this section we describe the control panel, elements and displays.These instructions apply to more than one co

Page 3 - Table of Contents

11OperationMain power switchUse the main switch to turn on the electronic circuitry for the control panel. The cooktop is now ready to use.Turning the

Page 4 - Safety Definitions

12Settings tableThe following table provides some examples. Cooking times may vary depending on the type of food, its weight and quality. Deviations a

Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

13SpeedBoost functionThe SpeedBoost function can be used to heat large amounts of water faster than by using heat level Š.Limitation on useThis functi

Page 6 - Cookware Safety

14Automatic timerWith this function you may select a cook time for all elements. Once an element is turned on, the selected time will begin to count d

Page 7

15Basic settingsThe device has several basic settings. These settings may be adapted to the user's individual needs.Changing the basic settingsTh

Page 8 - Protecting the environment

16Cleaning and MaintenanceDaily CleaningNote: Recommended cleaners indicate a type of cleaner and do not constitute an endorsement of a specific bran

Page 9 - Cooking by induction

17Cleaning chartsMaintenanceThis appliance requires no maintenance other than daily cleaning. For best results, apply cooktop cleaning cream daily.Typ

Page 10 - Residual heat indicator

18ServiceTroubleshootingIf you encounter a problem, it often will merely be something minor. Before you call customer service, consider the suggestion

Page 11 - Operation

19Notes▯ Glass ceramic may have uneven areas on the surface due to the nature of the material itself. Because of the mirror-like finish on the cooking

Page 12

() = cm1,78&&KLOG/RFN2Q2II%RRVW %RRVW %RRVW %RRVW7LPHU[[[ [PLQ9

Page 13 - Cook time

20STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTYWhat this Warranty Covers & Who it Applies toThe limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporati

Page 14 - Child lock

21Warranty ExclusionsThe warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of BSH, including without lim

Page 15 - Basic settings

22Table des MatièresNotice d’utilisation Définitions de Sécurité ... 23CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Page 16 - Cleaning and Maintenance

23Définitions de Sécurité9 AVERTISSEMENTLe non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.9 ATTENTIONLe non-respect d

Page 17 - Maintenance

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS24CONSIGNES DE SÉCURIT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENTVotre n

Page 18 - Troubleshooting

259 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSse rallume plus tard par inadvertance. Pour éviter que cela ne se produise, déb

Page 19 - Technical service

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS26Sécurité pour la batterie de cuisineTenir la poignée de la casserole en brassan

Page 20

279 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSPerturbations électromagnétiquesAVERTISSEMENTCette table de cuisson à induction

Page 21 - Warranty Exclusions

28Éléments qui peuvent endommager l'appareil▯ Égratignures sur les surfaces en céramique: les dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent e

Page 22 - Table des Matières

29Autres ustensiles de cuisine appropriés pour l'inductionIl existe d'autres types d'ustensiles de cuisine conçus spécialement pour l&a

Page 23 - Définitions de Sécurité

3Table of ContentsUse and care manual Safety Definitions ... 4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .

Page 24 - Sécurité de cuisson

30Faire connaissance avec l’appareilCette section déctrit le panneau des touches, les éléments chauffants et les affichages.Ces instructions s’appliqu

Page 25 - Sécurité des enfants

31FonctionnementInterrupteur d'alimentation principalUtilisez l'interrupteur principal pour activer les circuits électroniques du panneau de

Page 26

32Tableau des réglagesLe tableau qui suit indique certains exemples. La durée de cuisson varie en fonction du type d'aliment, de son poids et de

Page 27

33Fonction SpeedBoostLa fonction SpeedBoost peut être utilisée pour réchauffer une grande quantité d'eau plus rapidement qu'en utilisant le

Page 28 - La cuisson par induction

34Minuterie automatiqueGrâce à cette fonction, vous pouvez choisir une durée de cuisson pour tous les éléments. Lorsqu'un élément est activé, le

Page 29 - ▯ aluminium

35Réglages de baseL'appareil comprend plusieurs réglages de base. Ces réglages peuvent être adaptés en fonction des besoins individuels de l&apos

Page 30 - Les zones de cuisson

36Nettoyage et entretienNettoyage quotidienRemarque : Les recommandations de nettoyants sont fournies à titre indicatif et n'ont pas valeur de p

Page 31 - Fonctionnement

37Tableau de nettoyageEntretienCet appareil ne requiert pas d'autre entretien qu'un nettoyage quotidien. Pour obtenir les meilleurs résultat

Page 32

38EntretienDépannageSi vous éprouvez un problème, la cause sera habituellement mineure. Avant de contacter le service à la clientèle, veuillez songer

Page 33 - Durée de cuisson

39Remarques ▯ La vitrocéramique peut présenter des zones inégales sur sa surface compte tenu de la nature même du matériau. À cause de la finition en

Page 34 - Durée limitée automatique

4Safety Definitions9 WARNINGThis indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.9 CAUTIONThis indica

Page 35 - Réglages de base

40Service techniqueSi vous devez réparer l’appareil ménager, contactez notre département de service technique. Notre principal centre de service à la

Page 36 - Nettoyage et entretien

41éventualité, à la demande du consommateur, BSH pourrait payer les frais de main-d’oeuvre et de pièces et expédier les pièces à un centre de service

Page 37 - Entretien

42ContenidoManual de instrucciones Definiciones de Seguridad ... 43INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..

Page 38 - Dépannage

43Definiciones de Seguridad9 ADVERTENCIAEsto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia.9 ATENCION

Page 39

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES44INSTRUCCIONES DE SEG LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIASu n

Page 40 - ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE

459 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPrevención de quemadurasNO TOQUE LAS UNIDADES DE LAS SUPERFICIES NI LAS ÁR

Page 41 - Exclusions à la garantie

9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES46Seguridad en los utensilios de cocinaSostenga el mango de la olla cuando r

Page 42 - Contenido

479 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInterferencias electromagnéticasADVERTENCIAEsta placa de inducción genera

Page 43 - Definiciones de Seguridad

48Elementos que pueden dañar el electrodoméstico▯ Rayas en las superficies de cerámica: los utensilios de cocina de base áspera rayan la cerámica.▯ Sa

Page 44 - Seguridad al cocinar

49Otros recipientes aptos para inducciónExiste otro tipo de recipientes especiales para inducción, cuya base no es ferromagnética en su totalidad.Reci

Page 45 - Seguridad en la limpieza

59 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGWhen properly cared fo

Page 46

50Para familiarizarse con la unidadEn esta sección, se describen el panel de control, los elementos des calentamiento y las pantallas.Estas instruccio

Page 47 - 65 del estado de California

51OperaciónInterruptor de alimentación eléctrica principalUse el interruptor principal para encender el circuito electrónico del panel de control. Aho

Page 48 - La Cocción por Inducción

52Tabla de valoresLa siguiente tabla proporciona algunos ejemplos. Los tiempos de cocción puede variar según el tipo, el peso y la calidad de los alim

Page 49 - ▯ Aluminio

53Función SpeedBoostLa función SpeedBoost puede usarse para calentar grandes cantidades de agua de manera más rápida que utilizando el nivel de calor

Page 50 - Indicador de calor residual

54Temporizador automáticoCon esta función, se puede seleccionar un tiempo de cocción para todos los elementos. Una vez que un elemento esté encendido,

Page 51 - Operación

55Valores básicosEl dispositivo cuenta con diversos valores básicos. Estos valores pueden adaptarse a las necesidades individuales del usuario.Modific

Page 52

56Limpieza y mantenimientoLimpieza diariaNota: Los productos de limpieza recomendados hacen referencia a un tipo de limpiador y no significan que sea

Page 53 - Tiempo de cocción

57Tablas de limpiezaMantenimientoEste aparato no requiere más mantenimiento que la limpieza diaria. Para obtener los mejores resultados, aplique limpi

Page 54 - Bloqueo para niños

58Servicio técnicoResolución de problemasSi encuentra un problema, suele ser solo algo menor. Antes de llamar al servicio a clientes, tenga en cuenta

Page 55 - Valores básicos

59Notas▯ Es posible que la vitrocerámica presente áreas desparejas en la superficie debido a la naturaleza del mismo material. Debido al acabado espej

Page 56 - Limpieza y mantenimiento

9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS6Burn PreventionDO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS - Surface units may be h

Page 57 - Mantenimiento

60Servicio técnicoSi necesita reparar el electrodoméstico, llame a nuestro departamento de Servicio Técnico. Nuestro Centro de Servicio al Cliente pri

Page 58 - Resolución de problemas

61Reparación/reemplazo como único recursoDurante el período de esta garantía, BSH o uno de sus proveedores de servicio técnico autorizados reparará su

Page 59

62GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS POR LEY, YA SEA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, O DE CUALQUIER OTRO T

Page 61 - Exclusiones de la garantía

1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904www.bosch-home.com • © 2012 BSH Home Appliances930524 *9000415245* 9000415245

Page 62

79 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGDANGER OF INJURYCookware may jump upward due to fluid trapped between the cookw

Page 63

8Causes of damage▯ Scratches on glass ceramic surface: Cookware with rough bottoms will scratch the glass ceramic surface.▯ Salt, sugar and sand: Salt

Page 64 - *9000415245*

9Cooking by inductionAdvantages of induction cookingInduction cooking represents a radical change from the traditional method of heating; the heat is

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire