Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomede Gebrauchsanleitungen Instruction manualfr Mode d’emploiit Istruzioni per l’usonl Gebruiksa
en Congratulations on purchasing this Bosch appliance. You have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment.
enPreparing frozen bread or toast
fr Consignes de sécuritéLire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emplo
fr W Risque de brûlure et d’incendie !
fr W Attention !
fr6. Préparer du pain ou pain de mie congelé
it Avvertenze di sicurezzaLeggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruz
it W Pericolo di ustioni e di incendio!
it
it4. stop 5.
de en fr it nl da no sv es pt
nl VeiligheidsaanwijzingenLees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand
nl W Verbrandings- en brandgevaar!
nl W Attentie!
nl5. stop6. Bevr
da SikkerhedshenvisningerDu bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning
da W Fare for forbrænding og brand!
da BrødristningX Billedrække A1. 2. 3.
daHenvisninger
no SikkerhetsanvisningerVennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisninge
no W Fare for forbrenning og brann!
1234567123456712345671234567734912 810561. 2. 3.4. 5.1. 2. 3.4. 5. 6.AB
no W Obs!Ris
noTilberedning av frosset brød eller ristet brød
sv SäkerhetsanvisningarLäs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ger
sv W Risk för brännskador och brand!
sv W Varning!RostaX Bildserie A1. 2.
svTillreda fruset bröd eller rostbröd
TurvallisuusohjeetLue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna muka
W Palovammojen ja tulipalon vaara!
W Huomio!PaahtaminenX Kuvasarja A1. 2.
Jäisen leivän tai paahtoleivän käsittely
de SicherheitshinweiseDie Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung
es Indicaciones de seguridad¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas!No olvide adjuntar estas ins
es W ¡Peligro de quemaduras e incendios!
es ManejoObservaciones de carácter general
esHornear panecillos
es Garantía
ptInstruções de segurançaLer atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instru
pt W Perigo de queimaduras e de incêndio!
pt W Atenção!
pt 5. stop 6.
tr
de W Verbrennungs- und Brandgefahr!
tr W
trGenel
tr X B1. 2. 3.
tr J
pl
pl W
pl Informacje ogólne
pl
de Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereit
pl Ekologiczna utylizacja J
uk
uk W
uk-
uk
uk J
ru
ru W
ru
ru
deGefrorenes Brot oder Toast zubereiten
ru J
ar – 4
3 – arBosch
ar – 2W
1 – ar
0,40 € / min0,40 € / minDE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine HausgeräteTrautskirchener Strasse 6-890431 Nü
01/17GB Great BritainBSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, t
01/17NL Nederlande, NetherlandsBSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS HoofddorpStoringsmelding:Tel.: 088 424 4010Fax: 088 424 4845 mai
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieG
en Safety instructionsPlease read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions wh
Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.com✆ Beratung und Reparaturauftrag bei StörungenDE 0911 70 440 0
en W
Commentaires sur ces manuels