Robert Bosch GmbHGeschäftsbereich ElektrowerkzeugeD–70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 609 929 N93 (2008.09) O / 298 UNIGOF Profess
10 | Deutsch 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFunktionsbeschreibungLesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der E
100 | Svenska 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFör en exakt bedömning av vibrationsbelast-ningen bör även de tider beaktas när elvektyget är
Svenska | 101Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Montering av utsugningsadapterUtsugningsadaptern 27 kan monteras med slangkopplingen framåt el
102 | Svenska 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsInställning av fräsdjup (se bild D)f Fräsdjupet får ställas in endast på avstängt elverktyg.Fö
Svenska | 103Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Fräsning med hjälpanslag (se bild F)För bearbetning av stora arbetsstycken resp. vid fräsning
104 | Svenska 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Tryck upplåsningsspaken 22 nedåt och för överfräsen mot anslag på bottenplattan 12. Släpp åt
Norsk | 105Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)noSikkerhetsinformasjonGenerelle advarsler for elektroverktøyLes gjennom alle advarslene og anvi
106 | Norsk 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf) Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og han-sker unna de
Norsk | 107Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)og elektrisk støt. Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning forår
108 | Norsk 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools36 Fresesirkel/føringsskinneadapter*37 Håndtak for fresesirkel*38 Vingeskrue for fresesirkel-gro
Norsk | 109Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastnin-gen skal det også tas hensyn til de tidene mask
Deutsch | 11Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Technische DatenGeräusch-/VibrationsinformationMesswerte ermittelt entsprechend EN 60745 (Spanp
110 | Norsk 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsMontering av avsugadapterenAvsugadapteren 27 kan monteres med slange-koblingen fremover eller ba
Norsk | 111Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Innstilling av fresedybden (se bilde D)f Innstilling av fresedybden må kun utføres når elektrove
112 | Norsk 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFresing med hjelpeanlegg (se bilde F)Til bearbeidelse av større arbeidsstykker hhv. ved sporfres
Norsk | 113Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)f Velg en diameter på freseverktøyet som er mindre enn den innvendige diameteren til kopieringsh
114 | Suomi 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsfiTurvallisuusohjeitaSähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh-jeetLue kaikki turvallisuus- ja muut
Suomi | 115Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo-lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta.
116 | Suomi 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevi-en syöttöjohtojen paikallistamiseksi, tai käänny
Suomi | 117Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)34 Suuntaisohjaimen ohjainlista*35 Imuadapteri suuntaisohjaimeen*36 Ympyräjyrsin/ohjauskiskoadap
118 | Suomi 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsVärähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huo-mio
Suomi | 119Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Imuadapterin asennusImuadapterin 27 letkuliitäntä voidaan asentaa osoittamaan eteen- tai taaksep
12 | Deutsch 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsKonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten
120 | Suomi 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsJyrsintäsyvyyden asetus (katso kuva D)f Jyrsintäsyvyyden säätö saadaan tehdä ai-noastaan sähköty
Suomi | 121Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Jyrsintä lisäohjaimella (katso kuva F)Käsiteltäessä suurikokoisia työkappaleita esim. urajyrsinn
122 | Suomi 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Paina lukitusvipu 22 alas ja vie jyrsin liukutal-laan päin 12 ääriasentoon. Laske sitten luki-
Eλληνικά | 123Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)elΥποδείξεις ασφαλείαςΓενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλείαΔιαβάστε όλες
124 | Eλληνικά 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsb) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα-τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προστα-τευτικά γυαλιά.
Eλληνικά | 125Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις πα
126 | Eλληνικά 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf Μη χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν το ηλεκτρικό καλώδιό του είναι χαλασ-μένο. Μη
Eλληνικά | 127Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)40 Περιστρεφόμενο κουμπί για μικρορύθμιση διαβήτη φρεζαρίσματος*41 Βίδα κεντραρίσματος*42 Πέλ
128 | Eλληνικά 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsΗ στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπρο-σωπεύει τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείο
Eλληνικά | 129Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)f Όταν ο δακτύλιος αντιγραφής δεν είναι συναρμολογημένος δεν επιτρέπεται να τοποθετήσετε εργα
Deutsch | 13Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Absaugadapter montierenDer Absaugadapter 27 kann mit dem Schlauch-anschluss nach vorn oder nach
130 | Eλληνικά 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsΠροεπιλογή αριθμού στροφώνΜε τον τροχίσκο ρύθμισης Προεπιλογή αριθμού στροφών 3 μπορείτε να ε
Eλληνικά | 131Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Πατήστε το μοχλό απομανδάλωσης 22 προς τα κάτω και οδηγήστε την κάθετη φρέζα σιγά-σιγά προς
132 | Eλληνικά 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Πατήστε το μοχλό απομανδάλωσης 22 προς τα κάτω και οδηγήστε την κάθετη φρέζα σιγά-σιγά προς
Eλληνικά | 133Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Με το περιστρεφόμενο κουμπί 40 μπορείτε, αφού πρώτα λύσετε τη βίδα με μοχλό 39, να διεξάγετε
134 | Eλληνικά 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Πατήστε το μοχλό απομανδάλωσης 22 προς τα κάτω και οδηγήστε την κάθετη φρέζα σιγά-σιγά προς
Türkçe | 135Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)trGüvenlik TalimatElektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar TalimatBütün uyarlar ve talimat h
136 | Türkçe 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsd) Elektrikli el aletini çalştrmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten çkarn. A
Türkçe | 137Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)f Ellerinizi freze yaplan alana ve frezeye yaklaştrmayn. İkinci elinizle ek tutamağ kavray
138 | Türkçe 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools20 Freze derinliği hassas ayar için döner düğme21 Sfr noktas dengelemesi için işaret22 Boşa
Türkçe | 139Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Gürültü/Titreşim bilgisiÖlçme değerleri EN 60745’e göre tespit edilmiştir (yonga levha).Aletin
14 | Deutsch 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsEin-/AusschaltenStellen Sie vor dem Ein-/Ausschalten die Fräs-tiefe ein, siehe Abschnitt „Fräst
140 | Türkçe 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Freze ucunu pensete sürün. Freze şaft penset içine en azndan 20 mm itilmiş olmaldr.– Başl
Türkçe | 141Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Tabloda gösterilen değerler referans değerlerdir. Gerekli devir says malzemeye ve çalşma koş
142 | Türkçe 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsBüyük freze derinliklerinde düşük talaş almal çok sayda işlem yapmalsnz. Kademeli dayamak
Türkçe | 143Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Paralellik mesnedi ile freze (Baknz: Şekil G)Paralellik mesnedini 29 klavuz kolla 30 taban l
144 | Türkçe 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Gömme başl vidalar 49 sökün. Silindir başl vidalar 48 kendileri için öngörülen yuvalara ö
Polski | 145Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)plWskazówki bezpieczeństwaOgólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędziNależy przeczytać w
146 | Polski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsc) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia. Przed włożeniem wty-czki do gniazdka
Polski | 147Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Wskazówki bezpieczeństwa dla frezarekf Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanych narzędzi robo
148 | Polski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsUżycie zgodne z przeznaczeniemUrządzenie przeznaczone jest do frezowania wpustowego, krawędziow
Polski | 149Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Dane techniczneInformacja na temat hałasu i wibracjiWartości pomiarowe określono zgodnie z norm
Deutsch | 15Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Heben Sie die Oberfräse an und legen Sie z. B. etwas Restholz unter die Gleitplatte 9, so das
150 | Polski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsDeklaracja zgodnościOświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „Dane t
Polski | 151Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– W razie możliwości należy stosować odsy-sanie pyłów.– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację s
152 | Polski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsWłączanie/wyłączaniePrzed uruchomieniem/wyłączeniem urządzenia należy nastawić głębokość frezow
Polski | 153Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Unieść frezarkę górnowrzecionową i podłożyć coś (np. kawałek drewna) pod płytę ślizgową 9 – t
154 | Polski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsZa pomocą listwy zderzaka 34 możliwa jest zmiana czynnej długości prowadnicy równoległej.Włączo
Polski | 155Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Dociągnąć śruby z łbem walcowym 48.– Usunąć trzpień centrujący 50 z uchwytu narzędziowego.– W
156 | Česky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolscsBezpečnostní předpisyVšeobecná varovná upozornění pro elektronářadíČtěte všechna varovná upo-z
Česky | 157Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč,
158 | Česky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf Nikdy nefrézujte přes kovové předměty, hřebíky nebo šrouby. Frézovací nástroj se může poškodit
Česky | 159Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)20 Otočný knoflík pro jemné nastavení hloubky frézování21 Značení pro vyrovnání nulového bodu22
16 | Deutsch 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsBeim Fräsen mit dem Parallelanschlag 29 sollte die Staub-/Späneabsaugung über den speziellen Ab
160 | Česky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsInformace o hluku a vibracíchNaměřené hodnoty zjištěny podle EN 60745 (dřevotřísková deska).Hodn
Česky | 161Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Nasuňte frézovací nástroj do upínací kleštiny. Stopka frézy musí být zasunuta minimálně 20 mm
162 | Česky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsV tabulce zobrazené hodnoty jsou normativy. Potřebný počet otáček je závislý na materiálu a prac
Česky | 163Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Při větších hloubkách frézování byste měli vykonat více cyklů opracování pokaždé s malým úběrem
164 | Česky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFrézování s podélným dorazem (viz obrázek G)Zastrčte podélný doraz 29 s vodícími tyčemi 30 do zá
Česky | 165Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Vyšroubujte šrouby se zapuštěnou hlavou 49. Našroubujte šrouby s válcovou hlavou 48 do pro ně
166 | Slovensky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsskBezpečnostné pokynyVšeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokynyPrečítajte si všet
Slovensky | 167Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochra
168 | Slovensky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsg) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa tý
Slovensky | 169Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Popis fungovaniaPrečítajte si všetky Výstražné upo-zornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbani
Deutsch | 17Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Zum Fräsen mit der Kopierhülse 47 gehen Sie wie folgt vor:– Führen Sie das eingeschaltete Elekt
170 | Slovensky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsTechnické údajeInformácia o hlučnosti/vibráciáchNamerané hodnoty zisťované na základe normy
Slovensky | 171Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Vyhlásenie o konformiteNa vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný výrobok „Techni
172 | Slovensky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Používajte podľa možnosti zariadenie na odsávanie prachu.– Postarajte sa o dobré vetranie
Slovensky | 173Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Zapínanie/vypínaniePred zapnutím náradia nastavte požadovanú frézovaciu hĺbku, pozri odsek „
174 | Slovensky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Nadvihnite hornú frézu a položte pod klznú dosku 9 napr. kúsok odpadového dreva tak, aby s
Slovensky | 175Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Frézovanie s frézovacím kružidlom (pozri obrázok H)Na kruhovité frézovacie práce môžete použ
176 | Slovensky 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsPri frézovaní s kopírovacou objímkou 47 postupujte nasledovne:– Prisúvajte zapnuté ručné ele
Magyar | 177Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)huBiztonsági előírásokÁltalános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhozOlvassa el
178 | Magyar 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsc) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos k
Magyar | 179Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kézi
18 | Deutsch 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsEntsorgungElektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer-
180 | Magyar 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsA működés leírásaOlvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben l
Magyar | 181Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Műszaki adatokZaj és vibráció értékekA mérési eredmények az EN 60745 szabvány alkalmazásával ke
182 | Magyar 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsMegfelelőségi nyilatkozatEgyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” alatt leírt
Magyar | 183Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– A lehetőségek szerint használjon porelszívást.– Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.
184 | Magyar 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsBe- és kikapcsolásA be-/kikapcsolás előtt állítsa be a marási mélységet, lásd a „Marási mélység
Magyar | 185Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Példa: A kívánt marási mélység 10,0 mm, a próbamarás során elért marási mélység 9,6 mm.– Emelje
186 | Magyar 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsEgyenletes előtolással és a párhuzamos ütközőre gyakorolt egyenletes oldalirányú nyomással veze
Magyar | 187Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Húzza meg szorosra a 48 hengerfejű csavarokat.– Távolítsa el a szerszámbefogó egységből az 50
188 | Русский 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsruУказания по безопасностиОбщие указания по технике безопасности для электроинструментовПрочти
Русский | 189Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)на нескользящей подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха, – в зависимости от
English | 19Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)enSafety NotesGeneral Power Tool Safety WarningsRead all safety warnings and all instructions.
190 | Русский 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools5) Сервиса) Ремонт Вашего электроинструмента поручайте только квалифицированно-му персоналу и
Русский | 191Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстрациями электроинструмента и оставляйте ее от
192 | Русский 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsТехнические данныеДанные по шуму и вибрацииИзмерения выполнены согласно стандарту ЕН 60745 (ст
Русский | 193Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Заявление о соответствииС полной ответственностью мы заявляем, что описанный в разделе «Технич
194 | Русский 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– По возможности применяйте отсос пыли.– Следите за хорошей вентиляцией.– Рекомендуется пользо
Русский | 195Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Включение/выключениеПеред включением установите глубину фрезерования, см. раздел «Установка rл
196 | Русский 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsПример: Желаемая глубина фрезерования должна быть 10,0 мм, пробный проход выдал глубину в 9,6
Русский | 197Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Вращающейся ручкой 33 Вы можете, отпустив барашковые винты 31, выполнить тонкую настройку длин
198 | Русский 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsДля обеспечения одинакового расстояния от центра фрезы до края копировальной гильзы последняя
Русский | 199Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)РоссияООО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаул. Академика Королева
1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7English . . . . . . . . . . .
20 | English 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsg) If devices are provided for the connec-tion of dust extraction and collection fa-cilities, e
200 | Українська 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsukВказівки з техніки безпекиЗагальні попередження для електроприладівПрочитайте всі попе-ре
Українська | 201Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)в) Уникайте ненавмисного вмикання. Перш ніж вмикати електроприлад в електромережу або встро
202 | Українська 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsВказівки з техніки безпеки до фрезерних верстатівf Допустима кількість обертів робочого інс
Українська | 203Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Призначення приладуПрилад призначений для фрезерування на жорсткій опорі в деревині, пластм
204 | Українська 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsТехнічні даніІнформація щодо шуму і вібраціїРезультати вимірювання визначені відповідно до
Українська | 205Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Заява про відповідністьМи заявляємо під нашу виключну відповідаль-ність, що описаний в «Тех
206 | Українська 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– За можливістю використовуйте відсмок-тувальний пристрій.– Слідкуйте за доброю вентиляцією
Українська | 207Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Вмикання/вимиканняПеред вмиканням/вимиканням встановіть глибину фрезерування, див. розділ «
208 | Українська 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Підніміть фрезерний верстат і підкладіть, напр., трохи деревини під плиту ковзання 9, щоб
Українська | 209Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Водіть увімкненим електроприладом уздовж краю оброблюваного матеріалу з рівномірною подачею
English | 21Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)f Do not use blunt or damaged router bits. Blunt or damaged router bits cause in-creased frict
210 | Українська 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Міцно затягніть гвинти з циліндричною головкою 48.– Витягніть центрувальну оправку 50 із
Română | 211Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)roInstrucţiuni privind siguranţa şi protecţia munciiIndicaţii generale de avertizare pentru scu
212 | Română 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsc) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau
Română | 213Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşinile de frezatf Turaţia admisă a dispozitvului de luc
214 | Română 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsElemente componenteNumerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de p
Română | 215Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Date tehniceInformaţie privind zgomotul/vibraţiileValorile măsurate au fost determinate conform
216 | Română 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsDeclaraţie de conformitateDeclarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Dat
Română | 217Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului.– Asiguraţi buna ventilaţie a loc
218 | Română 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsPornire/oprireÎnainte de pornire/oprire reglaţi adâncimea de frezare, vezi paragraful „Reglarea
Română | 219Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Exemplu: Adâncimea de frezare dorită este de 10,0 mm, iar în urma frezării de probă a rezultat
22 | English 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools35 Extraction adapter for parallel guide*36 Router compass/guide-rail adapter*37 Router compass
220 | Română 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsCu bara opritoare 34 puteţi modifica suprafaţa de sprijin utilă a limitatorului paralel.Conduce
Română | 221Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Aliniaţi ununl faţă de celălalt dornul de centrare 50 şi inelul de copiere 47 deplasând uşor
222 | Български 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsbgУказания за безопасна работаОбщи указания за безопасна работаПрочетете внимателно всич-ки
Български | 223Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)ност лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плътнозатво-рени обувки със стаб
224 | Български 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsе) Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти. Добре поддържаните режещи
Български | 225Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)f Преди да оставите електроинструмента, изчаквайте въртенето да спре напълно. В противен слу
226 | Български 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools33 Бутон за фино регулиране на приспособлението за успоредно водене*34 Опорна шина за приспо
Български | 227Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Информация за излъчван шум и вибрацииСтойностите са определени съгласно EN 60745 (ПДЧ-плоско
228 | Български 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Завъртете предпазния екран 6 надолу.– Завъртете лоста за блокиране на вала 4 по посока на
Български | 229Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Работа с електроинструментаПускане в експлоатацияf Внимавайте за напрежението на захран-ваща
English | 23Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)An estimation of the level of exposure to vibra-tion should also take into account the times wh
230 | Български 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– С ръкохватката поставете приспособлението за фино регулиране 20 приблизително по средата.
Български | 231Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Указания за работаf Предпазвайте фрезера от удари и резки натоварвания.Посока на фрезоване и
232 | Български 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsНавийте центроващия винт 41 в резбовия отвор на приспособлението. Поставете острието на винт
Български | 233Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Фрезоване с копираща втулка 47 се извършва по следния начин:– Допрете включения електроинстр
234 | Srpski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolssrUputstva o sigurnostiOpšta upozorenja za električne alateČitajte sva upozorenja i uputstva. P
Srpski | 235Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u sv
236 | Srpski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf Hvatajte električni alat samo za izolovane drške, kada izvodite radove, kod kojih upotrebljen
Srpski | 237Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)25 Viljuškasti ključ otvora ključa 24 mm*26 Crevo za usisavanje (Ø 35 mm)*27 Adapter za usisava
238 | Srpski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsInformacije o šumovima/vibracijamaMerne vrednosti su dobijene prema EN 60745 (iverica).Nivo šum
Srpski | 239Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Čvrsto stegnite preturnu navrtku 23 sa viljuškastim ključem 25 (Otvor ključa 24 mm) okretanje
24 | English 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsCertain dusts, such as oak or beech dust, are considered as carcinogenic, especially in connect
240 | Srpski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsPosle dužeg rada sa malim obrtajima trebali bi električni alat radi hladjenja da ostavite da ra
Srpski | 241Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Pri većim dubinama glodanja treba preduzimati obradu više puta sa manjim skidanjem piljevine. P
242 | Srpski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsGlodanje sa paralelnim graničnikom (pogledajte sliku G)Gurnite paralelni graničnik 29 sa vodjic
Srpski | 243Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Odvrnite zavrtnje sa upuštenom glavom 49. Uvrnite cilindrične zavrtnje 48 u za to predvidjene
244 | Slovensko 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsslVarnostna navodilaSplošna varnostna navodila za električna orodjaPreberite vsa opozorila i
Slovensko | 245Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)d) Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvija-če. Orodj
246 | Slovensko 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf Ne približujte rok območju rezkanja in samemu rezkarju. Z drugo roko držite dodatni ročaj.
Slovensko | 247Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)19 Skala za fino nastavitev globine rezkanja20 Vrtljiv gumb za fino nastavitev globine rezka
248 | Slovensko 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsPodatki o hrupu/vibracijahMerske vrednosti izračunane po EN 60745 (iverne plošče).Nivo hrupa
Slovensko | 249Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Trdno privijte pokrivno matico 23 z viličastim ključem 25 (zev ključa 24 mm), ki ga vrtite
English | 25Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Switching On and OffAdjust the depth-of-cut before switching on or off; see Section “Adjusting
250 | Slovensko 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsVrednosti, navedene v tabeli, so orientacijske. Potrebno število vrtljajev je odvisno od obd
Slovensko | 251Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Pri večjih globinah frezanja morate opraviti več obdelovalnih postopkov z vsakokrat manjšim
252 | Slovensko 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsRezkanje z vzporednim prislonom (glejte sliko G)Vzporedni prislon 29 z vodili 30 potisnite v
Slovensko | 253Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Privijte cilindrične vijake 48.– Odstranite centrirni trn 50 iz prijemala za orodje.– Prit
254 | Hrvatski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolshrUpute za sigurnostOpće upute za sigurnost za električne alateTreba pročitati sve napo-mene
Hrvatski | 255Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)d) Prije uključivanja električnog alata uklo-nite alate za podešavanje ili vijčani ključ. Ala
256 | Hrvatski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf Sa rukama ne zalazite u područje glodanja niti blizu glodala. Sa vaše dvije ruke držite dod
Hrvatski | 257Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)19 Skala za fino namještanje dubine glodanja20 Okretni gumb za fino namještanje dubine glodan
258 | Hrvatski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsInformacije o buci i vibracijamaIzmjerene vrijednosti određene su prema EN 60745 (ploče iveri
Hrvatski | 259Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Stegnite završnu maticu 23 sa viljuškastim ključem 25 (otvora ključa 24 mm), okretanjem u s
26 | English 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Turn the adjustment knob 20 by 0.4 mm/4 graduation marks (difference from set to ac-tual valu
260 | Hrvatski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsVrijednosti prikazane u tablici su približne. Potreban broj okretaja ovisan je od materijala
Hrvatski | 261Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Kod većih dubina glodanja treba se provesti više operacija obrade sa manjim skidanjem strugot
262 | Hrvatski 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsGlodanje sa graničnikom paralelnosti (vidjeti sliku G)Graničnik paralelnosti 29 sa vodećom mo
Hrvatski | 263Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Umetnite trn za centriranje 50 u stezač alata, kako je prikazano na slici. Rukom stegnite z
264 | Eesti 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsetOhutusjuhisedÜldised ohutusjuhisedKõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuet
Eesti | 265Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtm
266 | Eesti 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf Ärge viige oma käsi freesimispiirkonda ja ketasfreesi lähedusse. Hoidke teise käega lisakäepid
Eesti | 267Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)20 Pöördnupp freesimissügavuse peenreguleerimiseks21 Nullpunkti märgis22 Vabastushoob23 Mutter k
268 | Eesti 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsAndmed müra/vibratsiooni kohtaMõõtmised teostatud vastavalt standardile EN 60745 (laastplaat).Se
Eesti | 269Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)f Kui kopeerhülss ei ole monteeritud, ärge kasutage freesiterasid, mille läbimõõt on suurem kui
English | 27Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Coarsely adjust the required radius by moving the router compass and tighten the wing bolts 38
270 | Eesti 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsTabelis toodud andmed on orienteeruvad. Vajalik pöörete arv sõltub materjalist ja töötingimustes
Eesti | 271Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Kui on vajadus suurema freesimissügavuse järgi, siis on mugavam freesida järk-järgult. Astmelise
272 | Eesti 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFreesimine paralleeljuhikuga (vt joonist G)Lükake paralleeljuhik 29 koos juhtvarrastega 30 alust
Eesti | 273Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Kopeerhülsiga 47 freesimiseks toimige järgnevalt:– Juhtige sisselülitatud seade koos kopeerhülsi
274 | Latviešu 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolslvDrošības noteikumiVispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiemRūpīgi izlasi
Latviešu | 275Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)c) Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļī-gu ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumen-ta pievieno
276 | Latviešu 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsDrošības noteikumi frēzēmf Darbinstrumenta pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam p
Latviešu | 277Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)PielietojumsInstruments ir paredzēts koka, plastmasas un vieglo celtniecības materiālu frēzēš
278 | Latviešu 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsTehniskie parametriInformācija par troksni un vibrācijuIzmērītās parametru vērtības ir noteik
Latviešu | 279Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Atbilstības deklarācijaMēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ apra
28 | English 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf In extreme working conditions, conductive dust can accumulate in the interior of the machine
280 | Latviešu 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Ja iespējams, pielietojiet putekļu uzsūkšanu.– Darba vietai jābūt labi ventilējamai.– Darba
Latviešu | 281Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Ieslēgšana un izslēgšanaPirms instrumenta ieslēgšanas iestādiet vajadzīgo frēzēšanas dziļumu,
282 | Latviešu 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Paceliet virsfrēzi un novietojiet zem tās slīdplāksnes 9 koka paliktņus tā, lai, līdz galam
Latviešu | 283Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Vienmērīgi pārvietojiet ieslēgtu elektroinstrumentu gar apstrādājamā priekšmeta malu, ieturot
284 | Latviešu 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Stingri pieskrūvējiet skrūves ar cilindrisku galviņu 48.– Izņemiet centrējošo stieni 50 no
Lietuviškai | 285Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)ltSaugos nuorodosBendrosios darbo su elektriniais įran-kiais saugos nuorodosPerskaitykite
286 | Lietuviškai 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsc) Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsitiktinai. Prieš prijungdami elektr
Lietuviškai | 287Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Saugos nuorodos dirbantiems su frezavimo mašinomisf Darbo įrankio leistinas sūkių skaičius
288 | Lietuviškai 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsPavaizduoti prietaiso elementaiNumeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šio
Lietuviškai | 289Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Techniniai duomenysInformacija apie triukšmą ir vibracijąMatavimų vertės nustatytos pagal
Français | 29Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)frConsignes de sécuritéAvertissements de sécurité généraux pour l’outilLire tous les avertisse
290 | Lietuviškai 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsAtitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas
Lietuviškai | 291Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Nusiurbimo adapterio montavimasNusiurbimo adapterį 27 su žarnos jungtimi galima tvirtinti
292 | Lietuviškai 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsElektroninis sūkių stabilizatoriusElektroninis sūkių skaičiaus stabilizatorius palaiko bev
Lietuviškai | 293Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Darbo patarimaif Saugokite frezavimo įrankius nuo smūgių ir sutrenkimų.Frezavimo kryptis i
294 | Lietuviškai 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFrezavimas su kreipiamuoju bėgeliu (žiūr. pav. I)Su kreipiamuoju bėgeliu 43 galima frezuot
Lietuviškai | 295Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Priežiūra ir servisasPriežiūra ir valymasf Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio r
296 | 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools6 mm 2 608 570 1031/4" 2 608 570 1048 mm 2 608 570 10510 mm 2 608 570 1253/8" 2 608 570 1
| 297Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)2 609 200 145 (L = 0,8 m)2 607 001 3872 609 200 1432 602 317 030 (L = 0,7 m)2 602 317 031 (L = 1,4 m)
3 | 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsGOF 1300 CEProfessional17181920161514131211109124811721222358234567OBJ_BUCH-203-003.book Page 3 Tuesd
30 | Français 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsc) Eviter tout démarrage intempestif. S’as-surer que l’interrupteur est en position arrêt avan
Français | 31Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Instructions de sécurité pour fraisesf La vitesse de rotation admissible de l’outil de travail
32 | Français 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsUtilisation conformeL’appareil est conçu pour effectuer, sur un sup-port rigide, des travaux d
Français | 33Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Caractéristiques techniquesBruits et vibrationsValeurs de mesure mesurées conformément à EN 60
34 | Français 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsDéclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre responsabili-té que le produit décri
Français | 35Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Si possible, utilisez une aspiration des poussières.– Veillez à bien aérer la zone de travai
36 | Français 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsMise en Marche/ArrêtAvant la mise en marche/l’arrêt de l’appareil, ré-gler la profondeur de fr
Français | 37Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Soulever la défonceuse et placer par ex. un peu de bois sous la plaque d’assise 9 de sor-te
38 | Français 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsLorsque la butée parallèle est utilisée 29, l’aspira-tion de copeaux/de poussières devrait se
Français | 39Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Pour fraiser avec bague de copiage 47, procéder comme suit :– Approcher l’outil électroportati
4 | 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFEDCBA2342526272861816151411107OBJ_BUCH-203-003.book Page 4 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
40 | Español 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsesInstrucciones de seguridadAdvertencias de peligro generales para herramientas eléctricasLea í
Español | 41Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléc-trica esté descon
42 | Español 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsInstrucciones de seguridad para fresa-dorasf Las revoluciones admisibles del útil debe-rán ser
Español | 43Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Utilización reglamentariaEl aparato ha sido diseñado para trabajar sobre una base firme y fresa
44 | Español 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsDatos técnicosInformación sobre ruidos y vibracionesValores de medición determinados según EN 6
Español | 45Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Declaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito baj
46 | Español 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– A ser posible utilice un equipo para aspi-ración de polvo.– Observe que esté bien ventilado e
Español | 47Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Conexión/desconexiónAntes de la conexión/desconexión ajuste prime-ro la profundidad de fresado,
48 | Español 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsEjemplo: La profundidad de fresado deseada es de 10,0 mm, y en el fresado de prueba se obtuvo u
Español | 49Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Conecte la herramienta eléctrica y guíela a lo lar-go del canto de la pieza con un avance unifo
5 | 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsMLK434236IH31G322933343530541373638 39 4045444746947OBJ_BUCH-203-003.book Page 5 Tuesday, September 2
50 | Español 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Haga que el vástago centrador 50 y el casqui-llo copiador 47 queden concéntricos despla-zando
Español | 51Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)ArgentinaRobert Bosch Argentina S.A.Av. Córdoba 5160C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos AiresAte
52 | Português 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsptIndicações de segurançaIndicações gerais de advertência para ferramentas eléctricasDevem se
Português | 53Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferra-menta eléct
54 | Português 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsIndicações de segurança para fresasf O número de rotação admissível da ferra-menta de trabalh
Português | 55Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Utilização conforme as disposiçõesO aparelho é destinado para fresar ranhuras, arestas, perfí
56 | Português 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsDados técnicosInformação sobre ruídos/vibraçõesValores de medição averiguados conforme EN 607
Português | 57Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Declaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilida-de que o produto desc
58 | Português 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Tools– Se possível, utilizar uma aspiração de pó.– Assegurar uma boa ventilação do local de trabal
Português | 59Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Ligar e desligarAjustar a profundidade de fresagem antes de li-gar-desligar o aparelho, veja
6 | 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsN49 5048 9OBJ_BUCH-203-003.book Page 6 Tuesday, September 2, 2008 8:46 AM
60 | Português 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsExemplo: A profundidade de fresagem desejada deve ter 10,0 mm; a fresagem de teste resultou u
Português | 61Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Ao fresar com o limitador paralelo 29 a aspira-ção de pó-/de aparas deveria ser realizada atr
62 | Português 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsProceda da seguinte maneira para fresar com a manga copiadora 47:– Conduzir a ferramenta eléc
Italiano | 63Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)itNorme di sicurezzaAvvertenze generali di pericolo per elettroutensiliLeggere tutte le avvert
64 | Italiano 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsc) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di al
Italiano | 65Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Indicazioni di sicurezza per fresatricif Il numero di giri ammesso dell’accessorio impiegato d
66 | Italiano 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsUso conforme alle normeIn caso di appoggi fissi, la macchina è idonea per fresare scanalature,
Italiano | 67Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Dati tecniciInformazioni sulla rumorosità e sulla vibrazioneValori misurati conformemente alla
68 | Italiano 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsDichiarazione di conformitàAssumendone la piena responsabilità, dichiaria-mo che il prodotto d
Italiano | 69Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Utilizzate, se possibile, un sistema di aspi-razione delle polveri.– Provvedere per una buon
Deutsch | 7Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)deSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeLesen Sie alle Sicherhei
70 | Italiano 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsAccendere/spegnerePrima di accendere/spegnere, regolare la pro-fondità di fresatura, cfr. para
Italiano | 71Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Esempio: La profondità richiesta di fresatura deve essere di 10,0 mm. Con la fresatura di pro-
72 | Italiano 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFresature eseguite con la guida parallela (vedere figura G)Infilare la guida parallela 29 con
Italiano | 73Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Azionare la levetta di sblocco 46 ed applicare la boccola di riproduzione 47 dalla parte infer
74 | Italiano 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsServizio di assistenza ed assistenza clientiIl servizio di assistenza risponde alle Vostre do-
Nederlands | 75Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)nlVeiligheidsvoorschriftenAlgemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen
76 | Nederlands 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsb) Draag persoonlijke beschermende uit-rusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen
Nederlands | 77Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe-horen, inzetgereedschappen en dergelij-ke volgens d
78 | Nederlands 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFunctiebeschrijvingLees alle veiligheidswaarschuwin-gen en alle voorschriften. Als de waarsc
Nederlands | 79Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Technische gegevensInformatie over geluid en trillingenMeetwaarden bepaald volgens EN 60745
8 | Deutsch 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsb) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-tung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher
80 | Nederlands 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische
Nederlands | 81Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Gebruik indien mogelijk een stofafzuiging.– Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek
82 | Nederlands 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsIn- en uitschakelenStel voor het in- of uitschakelen de freesdiepte in. Zie het gedeelte „Fr
Nederlands | 83Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Til de bovenfrees op leg bijvoorbeeld een stuk resthout onder de glijplaat 9, zodat de fre
84 | Nederlands 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFrezen met freescirkel (zie afbeelding H)Voor ronde freeswerkzaamheden kunt u de free-scirke
Nederlands | 85Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Voor het frezen met de kopieerhuls 47 gaat u als volgt te werk:– Geleid het ingeschakelde el
86 | Dansk 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsdaSikkerhedsinstrukserGenerelle advarselshenvisninger for el-værktøjLæs alle advarselshenvisnin-g
Dansk | 87Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)d) Gør det til en vane altid at fjerne indstil-lingsværktøj eller skruenøgle, før el-værktøjet tæ
88 | Dansk 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf Fræs aldrig hen over metalgenstande, søm eller skruer. Fræseværktøjet kan beskadiges og føre ti
Dansk | 89Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)20 Drejeknap til finindstilling af fræsedybde21 Markering til nulpunktudligning22 Sikkerhedsgreb2
Deutsch | 9Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube-hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-chend diesen Anweisung
90 | Dansk 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsStøj-/vibrationsinformationMåleværdier er beregnet iht. EN 60745 (spån-plade).Værktøjets A-vægted
Dansk | 91Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)– Spænd omløbermøtrikken 23 med gaffelnøg-len 25 (nøglevidde 24 mm) ved at dreje den til højre. S
92 | Dansk 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsVærdierne i tabellen skal betragtes som vejle-dende. Det krævede omdrejningstal afhænger af arbej
Dansk | 93Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Efter en prøvefræsning kan man indstille fræse-dybden nøjagtigt på det ønskede mål ved at dre-je
94 | Dansk 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolsFræsning med fræsecirkel (se Fig. H)Til cirkelrundt fræsearbejde kan man bruge fræ-secirklen/styr
Dansk | 95Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)Vedligeholdelse og serviceVedligeholdelse og rengøringf Træk stikket ud af stikkontakten, før der
96 | Svenska 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power ToolssvSäkerhetsanvisningarAllmänna säkerhetsanvisningar för el-verktygLäs noga igenom alla anvisnin
Svenska | 97Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balan-sen. I detta
98 | Svenska 1 609 929 N93 | (2.9.08) Bosch Power Toolsf Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda försörjningsledningar eller konsul-tera
Svenska | 99Bosch Power Tools 1 609 929 N93 | (2.9.08)32 Vingskruv för parallellanslagets grovinställ-ning (2x)*33 Ratt för parallellanslagets finins
Commentaires sur ces manuels