Household AppliancesOver-the-Range Microwave Use and Care ManualFor Models: HMV8050PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDINGIMPORTANT: Save th
- 10 -MICROWAVE COOKING TIPSAmount of food• If you increase or decrease the amount of food youprepare, the time it takes to cook that food will alsoch
- 11 -MICROWAVE COOKING TIPSUsing aluminum foil Metal containers should not be used in a microwaveoven. There are, however, some exceptions. If you ha
- 12 -MICROWAVE COOKING TIPSCooking Comparison GuideCooking with your new oven offers a wide variety of foodpreparation options: microwave cooking, co
- 13 -MICROWAVE COOKING TIPSCOOKWARE GUIDEMicrowave CookingMost heat-resistant, non-metallic cookware is safe foruse in your microwave oven. To test c
- 14 -MICROWAVE COOKING TIPSHOW TO USE ACCESSORIESGlass TurntableMICROWAVE CONVECTION COMBINATIONNotes :• Do not operate the oven except when it is pr
- 15 -LEARN ABOUT YOUR MICROWAVE OVENThis section discusses the concepts behind microwave cooking and introduces you to the basics you need to know to
- 16 -OPERATION1. Touch KITCHEN TIMER.2. Enter the time by using thenumber key pad. 3. Touch START/ENTER.When the time is over, you willhear seven bee
- 17 -OPERATIONTURNTABLE ON/OFFFor best cooking results, leave the glassturntable on. It can be turned off for largedishes. Touch TURNTABLE ON/OFF tot
- 18 -OPERATIONCOOKING WITH MORE THANONE COOK CYCLEFor best results, some recipes call for one Power Levelfor a certain length of time, and another Po
- 19 -POWER LEVELMICROWAVE OUTPUTUSE• Quick heating many convenience foods andfoods with high water content, such as soupsand beverages.• Cooking tend
- 2 -TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS ... 2SAFETY...
- 20 -OPERATIONSOFTENThe oven uses low power to soften foods (butter, icecream, cream cheese, and frozen juice)See the following table.1. Touch SOFTEN
- 21 -OPERATIONAUTO DEFROSTFive defrost sequences are preset in the oven.The auto defrost feature provides you with the bestdefrosting method for froz
- 22 -OPERATIONAUTO DEFROST TABLEMeat settingFOOD AT BEEPSETTINGSPECIAL INSTRUCTIONSBEEFGround Beef,BulkGround Beef,PattiesRound SteakTenderloinSteakS
- 23 -OPERATIONAUTO DEFROST TABLE (CONT.)Poultry settingFish settingFOOD AT BEEPSETTINGSPECIAL INSTRUCTIONSCHICKENWhole (up to 6 lbs)Cut-upCORNISHHENS
- 24 -OPERATIONBread settingFOOD AT BEEPSETTINGSPECIAL INSTRUCTIONSBagelDinner RollMuffinHamburgerHot Dog BunSlices of BreadLoaf of BreadBREAD Turn ov
- 25 -OPERATIONSENSOR OPERATINGINSTRUCTIONSSensor Cook allows you to cook most of your favoritefoods without selecting cooking times and power levels.
- 26 -OPERATIONSENSOR COOK TABLETOUCH PADNUMBERDIRECTION AMOUNTCATEGORYBakedPotatoFrozenVegetableFreshVegetableCannedVegetableFrozenEntréeRice123456Pi
- 27 -OPERATIONAUTO COOKAuto Cook lets you heat common microwave-preparedfoods without selecting cooking times and power levels. 1. Touch AUTO COOK.2.
- 28 -OPERATIONTIPS FOR CONVECTIONCOOKINGThis section gives you cooking instructions andprocedures for operating each convection function.Please read
- 29 -OPERATION1. Touch STOP/CLEAR.2. Touch CONV.3. Touch 5.4. Touch START/ENTER twice.5. Touch 4, 5, 0, and 0. Seeconvection baking guide lineson pag
- 3 -WARNING - To reduce the risk of burns,electric shock, fire, injury to persons, or exposure toexcessive microwave energy.• Read all the instructio
- 30 -OPERATION1. Touch STOP/CLEAR.2. Touch COMBI.(Once CO-1,Twice CO-2.)3. Touch 8.4. Touch START/ENTER.5. Touch 4, 5, 0, and 0.6. Touch START/ENTER.
- 31 -OPERATION1. Touch STOP/CLEAR.2. Touch SPEED AUTOCOMBI.3. Touch 2.4. Touch 2 and 0.5. Touch START/ENTER.Example: To cook 2 lb. roast pork.SPEED A
- 32 -COOKINGCONVECTION BAKING GUIDELINES1. Always use the convection rack when convectionbaking. Place food directly on rack or place in metaltray an
- 33 -COOKINGCONVECTION BAKING GUIDELINES (CONT'D)Notes:• The oven temperature indicated in the chart above is recommended over the package instr
- 34 -COOKINGNote:• The roasting time in the chart above is only a guideline for your reference. You need to adjust time according tothe food conditio
- 35 -COOKINGFOOD TIME, MIN./LB.OVEN TEMP.BeefHamLambPorkPoultrySeafoodTurn over after half of cooking time.Ribs (2 to 4 lbs.)RareMediumWellBoneless R
- 36 -COOKINGFOOD TIME, MIN. OVEN TEMP.Pies, PastriesConvenienceFoodsVegetablesQuicheFrozen EntréeFrozen PizzaRolls, Egg RollsPizzaBaked Potatoes425°F
- 37 -COOKINGITEMS SPECIAL INSTRUCTIONSCOOK TIME (AT HIGH)Sliced meat3 slices (1/4 -inch thick)Chicken pieces1 breast1 leg and thigh Fish fillet (6-8
- 38 -COOKINGVEGETABLEAMOUNT INSTRUCTIONSSTANDINGTIMECOOK TIMEAT HIGH(MINUTE)Artichokes (8 oz.each)Asparagus,Fresh, SpearsBeans, Greenand WaxBeets, Fr
- 39 -MAINTENANCECARING FOR YOUR MICROWAVEOVENTo make sure your microwave oven looks good andworks well for a long time, you should maintain itproperl
- 4 -• To avoid improperly cooking some foods.- Do not heat any types of baby bottles or babyfood. Uneven heating may occur and possiblycause personal
- 40 -CLEANING THE GREASEFILTERS1. Unplug the microwave oven.2. To remove grease filters, slide each filter to the side.Pull filters downward and push
- 41 -OVEN LIGHT REPLACEMENT1. Unplug the microwave oven.2. Remove the vent grille mounting screws.3. Tip the cover forward, then lift out to remove.4
- 42 -USEOVENPROOF GLASS (treated for high intensity heat):utility dishes, loaf dishes, pie plates,cake plates, liquid measuring cups,casseroles and b
- 43 -Check the following list to be sure a service call is reallynecessary. A quick reference of this manual as well asreviewing additional informati
Household AppliancesFour à Micro-Ondes à Hotte Intégrée Manuel d’utilisation et d’entretienPour les modèles : HMV8050VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCT
- 2 -TABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRES... 2SÉCURITÉ...
- 3 -AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques debrûlure, de choc électrique, d’incendie, de blessure oud’exposition excessive aux micro-ondes :• Lire
- 4 -• Pour éviter de mal préparer certains aliments :- Ne pas faire chauffer de biberon ou d’aliments pourbébé. La température peut ne pas être unifo
- 5 -SÉCURITÉPRÉCAUTIONS À PRENDRECONTRE UNE EXPOSITION EXCESSIVEAUX MICRO-ONDES(a) Ne pas essayer de faire fonctionner le four lorsque laporte est ou
- 5 -SAFETY(a) Do not attempt to operate this oven with thedoor open since open-door operation canresult in harmful exposure to microwaveenergy. It is
- 6 -Lire ce Guide de l’utilisateur. Il explique comment utiliser lesingénieuses options de ce four à micro-ondes.EMPLACEMENT DU NUMÉRO DEMODÈLEPour o
- 7 -CARACTÉRISTIQUES DU FOUR À MICRO-ONDESINFORMATIONLe plateau en verre tourne vers la droite et vers lagauche pour une cuisson plus uniforme. Ne pa
- 8 -INFORMATION14367101316182225282581115191720232612921242714Le tableau de commande de ce four à micro-ondes permet de sélectionner la fonction de c
- 9 -INFORMATION1. AFFICHAGE : L’affichage dispose d’une horloge etd’indicateurs pour exposer l’heure, la durée de cuisson et lafonction de cuisson s
- 10 -CONSEILS DE CUISSON AUX MICRO-ONDESQuantité d’aliments• Si on augmente ou diminue la quantité d’aliments àpréparer, la durée de cuisson en sera
- 11 -CONSEILS DE CUISSON AUX MICRO-ONDESUtilisation d’aluminium Les récipients en métal ne doivent pas être utilisés dansun four à micro-ondes. Il ex
- 12 -CONSEILS DE CUISSON AUX MICRO-ONDESGuide de comparaison de cuissonCe nouveau four à micro-ondes offre une large gammed’options de préparation de
- 13 -CONSEILS DE CUISSON AUX MICRO-ONDESGUIDE DES USTENSILESCuisson aux micro-ondesLa plupart des ustensiles résistants à la chaleur et non-métalliqu
- 14 -CONSEILS DE CUISSON AUX MICRO-ONDESUTILISATION DES ACCESSOIRESPlateau tournanten verreCUISSON AUXMICRO-ONDESCUISSON ÀCONVECTIONCUISSONCOMBINÉERe
- 15 -APPRENDRE COMMENT UTILISER LE FOUR À MICRO-ONDESCette section traite des concepts de la cuisson aux micro-ondes et constitue une introduction au
- 6 -Please read this owner’s manual. It will tell you how touse all the fine features of this microwave oven. LOCATION OF MODEL NUMBERTo request serv
- 16 -FONCTIONNEMENT1. Appuyer sur KITCHEN TIMER(MINUTERIE DE CUISINE).2. Entrer l’heure à l’aide destouches numériques.3. Appuyer sur START/ENTER(DÉP
- 17 -FONCTIONNEMENTMISE EN MARCHE/ARRÊT DUPLATEAU TOURNANTPour de meilleurs résultats de cuisson, laisser leplateau tournant fonctionner. Il peut êtr
- 18 -FONCTIONNEMENTCUISSON À PLUS D’UN CYCLEPour de meilleurs résultats, quelques recettesnécessitent un niveau de puissance pendant unecertaine duré
- 19 -NIVEAU DEPUISSANCEÉNERGIE RESTITUÉE(MICRO-ONDES)UTILISATION• Réchauffer rapidement des aliments préparés et desaliments à haute teneur en eau, c
- 20 -FONCTIONNEMENTRAMOLLISSEMENTLe four utilise une puissance basse pour ramollir lesaliments (beurre, crème glacée, fromage à la crème etjus de fru
- 21 -FONCTIONNEMENTDÉCONGÉLATIONAUTOMATIQUELe four à micro-ondes possède cinq types dedécongélation préréglée. La fonction de décongélationautomatiqu
- 22 -FONCTIONNEMENTTABLEAU DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUERéglage pour la viandeALIMENTS AU BIP SONORERÉGLAGEINSTRUCTIONS SPÉCIALESBOEUFBoeuf hachéGalet
- 23 -FONCTIONNEMENTTABLEAU DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE (SUITE)Réglage pour la volailleRéglage pour le poissonPOULETEntier(jusqu’à 2,7 kg/6 lb)Découp
- 24 -FONCTIONNEMENTRéglage pour le painALIMENTS AU BIP SONORERÉGLAGEINSTRUCTIONS SPÉCIALESBaguelsPetit painMuffinHambourgeoisPain à hot-dogTranches d
- 25 -FONCTIONNEMENTINSTRUCTIONS D’UTILISATIONDU CAPTEURLa cuisson par capteur permet de cuire la plupart deses aliments préférés sans avoir à sélecti
- 7 -MICROWAVE OVEN FEATURESINFORMATIONThe glass turntable rotates in both direction to helpfood cook more evenly. Do not operate themicrowave oven wi
- 26 -FONCTIONNEMENTTABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEURTOUCHENUMÉRIQUEINSTRUCTIONS QUANTITÉCATÉGORIEPommes deterreLégumessurgelésLégumesfraisLégumes encons
- 27 -FONCTIONNEMENTCUISSON AUTOMATIQUEUtiliser AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE)permet de faire chauffer les aliments préparés pourmicro-ondes sans avo
- 28 -FONCTIONNEMENTCONSEILS DE CUISSON ÀCONVECTIONCette section fournit des instructions de cuisson et desprocédures à suivre pour chaque fonction de
- 29 -FONCTIONNEMENT1. Appuyer sur STOP/CLEAR(ARRÊT/EFFACER).2. Appuyer sur CONV.3. Appuyer sur 5.4. Appuyer deux fois sur START/ENTER (DÉPART/ENTRER)
- 30 -FONCTIONNEMENT1. Appuyer sur STOP/CLEAR(ARRÊT/EFFACER).2. Appuyer sur COMBI.(Une fois : CO-1, deux fois : CO-2).3. Appuyer sur 8.4. Appuyer sur
- 31 -FONCTIONNEMENT1Appuyer sur STOP/CLEAR(ARRÊT/ EFFACER).2. Appuyer sur SPEED AUTOCOMBI. (CUISSONCOMBINÉE AUTOMATIQUEEXPRESS).3. Appuyer sur 2.4. A
- 32 -CUISSONINSTRUCTIONS DE CUISSON À CONVECTION1. Toujours utiliser la grille de convection pour la cuisson àconvection. Placer les aliments directe
- 33 -CUISSONINSTRUCTIONS DE CUISSON À CONVECTION (SUITE)Remarques :• Il est recommandé d’utiliser la température indiquée dans le tableau ci-dessus p
- 34 -CUISSONRemarque :• La durée de rôtissage dans le tableau ci-dessus n’est donnée qu’à titre indicatif. Il faut ajuster la durée selon lacondition
- 35 -CUISSONALIMENTSTEMPS (MIN./450 G - MIN./LB)TEMP. DU FOURBoeufJambonAgneauPorcVolaillePoisson etfruits demerRetourner à mi-cuisson.Côtes (900 g à
- 8 -INFORMATION14367101316182225282581115191720232612921242714Your microwave oven control panel lets you select the desired cooking function quickly
- 36 -CUISSONALIMENTSTEMPS (MIN.)TEMP. DU FOURTartes,pâtisseriesAlimentspréparésLégumesQuichePlat surgeléPizza surgeléePetits pains,pâtés impériauxPiz
- 37 -CUISSONALIMENTS INSTRUCTIONS SPÉCIALESViande découpée3 tranches (0,6 cm/1/4 pod’épaisseur)Morceaux de poulet1 poitrine1 cuisse et 1 haut de cuis
- 38 -CUISSONLÉGUMESQUANTITÉ INSTRUCTIONSTEMPSDE REPOSDURÉE DE CUISSONÀ PUISSANCEÉLEVÉE (MINUTE)Artichauts (225 g/8 oz chacun)Asperges fraîches,turion
- 39 -ENTRETIENENTRETIEN DU FOURÀ MICRO-ONDESPour préserver l’apparence et assurer le bon fonctionnementà long terme de ce four à micro-ondes, il faut
- 40 -NETTOYAGE DES FILTRESÀ GRAISSES1. Débrancher le four à micro-ondes.2. Pour retirer les filtres à graisses, les faire glisser sur lecôté. Tirer l
- 41 -REMPLACEMENT DE L’AMPOULEDU FOUR1. Débrancher le four à micro-ondes.2. Retirer les vis de fixation de la grille d’aération.3. Faire basculer la
- 42 -UTILISERNE PAS UTILISERVERRE ALLANT AU FOUR(traité pour être résistant à la chaleur) : Plats deservice, moules à pain, moules à tarte, moules àg
- 43 -Vérifier la liste suivante pour s’assurer qu’une réparation estréellement nécessaire. Une consultation rapide de ce guideainsi que la lecture d’
- 44 -MÉMO
- 9 -INFORMATION1. DISPLAY: The Display includes a clock and indicatorsto tell you time of day, cooking time settings, andcooking functions selected.2
Commentaires sur ces manuels