ru Инструкция по эксплуатации и установкеСтиральная машинаWLK20140OE WLK20160OE WLK20163OE
ru Знакомство с прибором10Панель управленияДисплей#+3;(00 (Скорость отжима) и 3 время (Конец через) для изменения предварительных программных ус
Загрузка ru11Z ЗагрузкаЗагрузкаПодготовка бельяВнимание!Повреждения прибора и текстильных изделийПосторонние предметы (напр., монеты, канцелярские
ru Обзор программ12/ Обзор программОбзор программПрограммы на переключателе программПрограмма/Вид белья/Указания УстановкиНазвание программыКратка
Обзор программ ru13O Полосканиедополнительное полоскание с отжимом--- - - ... 1000 об./минZf Синтетикатекстильные изделия из синтетических или смеш
ru Предварительные программные установки14ПодкрахмаливаниеУказание: Белье нельзя подвергать обработке кондиционером.Подкрахмаливание возможно во вс
Дополнительные программные установки ru15Конец черезПри выборе программы на дисплей выводится соответствующая продолжительность программы.Продолжит
ru Управление прибором161 Управление приборомУправление приборомУказание: Установить и подключить стиральную машину в установленном порядке. ~ Cтр
Управление прибором ru17Загрузка белья в барабан:ПредупреждениеОпасность для жизни!Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами, содержащ
ru Управление прибором18Загрузка1. Извлечь кювету для моющих средств.:ПредупреждениеРаздражения глаз и кожи!При открывании кюветы для моющих средст
Управление прибором ru19Дозагрузка бельяПосле запуска программы можно при необходимости догрузить дополнительное количество белья или извлечь белье
2Ваша новая стиральная машинаВы приобрели стиральную машину марки Bosch. Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы ознакомиться с преи
ru Управление прибором20Выгрузка белья/выключение прибора1. Открыть загрузочный люк и извлечь белье.2. Установить переключатель программ на Выкл..
Установка сигнала ru21M Установка сигналаУстановка сигнала1. Активирование установочного режима для уровня громкости сигналаустановить на Выкл. уд
ru Сенсорная техника22H Сенсорная техникаСенсорная техникаАвтоматическая дозировкаВ зависимости от вида текстильных изделий и загрузки автоматичес
Чистка и техническое обслуживание ru232 Чистка и техническое обслуживаниеЧистка и техническое обслуживание:ПредупреждениеОпасность поражения элек
ru Чистка и техническое обслуживание24Насос для стирального раствора засорен:ПредупреждениеОпасность ошпаривания!Стиральный раствор при стирке при
Чистка и техническое обслуживание ru25Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону засорен1. Установить переключатель программ на Выкл.. Извлеч
ru Что делать в случае неисправности?263 Что делать в случае неисправности?Что делать в случае неисправности?Экстренная разблокировканапр., в сл
Что делать в случае неисправности? ru27Указания на дисплееЧто делать в случае неисправности?Индикация Причина/Способ устраненияYES Загрузочный люк
ru Что делать в случае неисправности?28В барабане не видно воды.Это не является неисправностью – вода ниже видимого уровня.Результат отжима неудов-
Сервисная служба ru294 Сервисная службаСервисная службаЕсли Вы не сможете самостоятельно устранить неисправность, воспользовавшись рекомендациями
ru3СодержаниеruИнструкция по эксплуатации и установке8 Использование по назначению . 4( Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . .
ru Параметры расхода30[ Параметры расходаПараметры расходаJ Технические характеристикиТехнические характеристикиГабариты:84,8 x 60 x 44,5 см(высо
Установка и подключение ru315 Установка и подключениеУстановка и подключениеКомплект поставкиУказание: Проверьте стиральную машину на предмет отсу
ru Установка и подключение32Внимание!Повреждение прибора Замерзшие шланги могут порваться/лопнуть.Не устанавливайте стиральную машину в помещениях
Установка и подключение ru33Снятие транспортировочных крепленийВнимание!Повреждение прибора Безопасность стиральной машины во время транспортировк
ru Установка и подключение34Длина шлангов и кабелялевостороннее подключениеилиправостороннее подключениеУказание: При использовании держателя шланг
Установка и подключение ru35Подача водыУказания Шланг для подачи воды нельзя перегибать, зажимать, изменять или перерезать (теряет прочность). Ре
ru Установка и подключение36Обратите внимание на следующее: пробка не должна закрывать сливное отверстие в умывальнике. вода должна стекать доста
Установка и подключение ru37 Ни в коем случае не извлекайте штепсельную вилку из розетки во время эксплуатации.Соблюдайте следующие указания и убе
ru Установка и подключение38ТранспортировкаПодготовительные работы:1. Закрыть водопроводный кран.2. Снизить давление воды в шланге для подачи воды.
ru Использование по назначению4Что делать в случае неисправности?274 Сервисная служба . . . . . . . . . . 29[ Параметры расхода . . . . . . . . .30
Robert Bosch, Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenDEUTSCHLAND*9000838611*9000838611 (9310)Гарантия на систему «Аква-стоп»Только для приборо
Указания по технике безопасности ru5( Указания по технике безопасностиУказания по технике безопасностиЭлектрическая безопасность:ПредупреждениеОп
ru Указания по технике безопасности6Безопасность для детей:ПредупреждениеОпасно для жизни!Играя со стиральной машиной, дети могут оказаться в опасн
Защита окружающей среды ru77 Защита окружающей средыЗащита окружающей средыУпаковка/Отслуживший прибор)Утилизировать упаковку в соответствии с эк
ru Кратко о самом важном8Y Кратко о самом важномКратко о самом важном--------------------------------1 @ @ @Вставьте штепсельную вилку в розетку.
Знакомство с прибором ru9* Знакомство с приборомЗнакомство с прибором Стиральная машина#N67( Кювета для моющих средств ~ Cтраница 17 8 Загру
Commentaires sur ces manuels