Bosch WFC2066OE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Rondelles Bosch WFC2066OE. Инструкция по эксплуатации Bosch WFC2066OE Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Махх 4
WFC 2066
ru Правила
пользования
и инструкция по
установке
и подключению
Household Appliances
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
BOSCH
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - Household Appliances

Махх 4 WFC 2066ru Правила пользования и инструкция по установке и подключениюHousehold AppliancesInternet: http://www.bosch-hausgeraete.deBOSCH

Page 2 - Содержание

Перед первой стиркойПодготовкамашины=' Внимание!Стиральная машина должна быть установлена и подключена, как описано в инструкции, начиная со стра

Page 3

Ш Индикаторные лампочки светятся во время выполнения соответствующего этапа программы.Если на дисплее появляется "О", то это значит, ч

Page 4 - Указания по утилизации

Подготовка, сортировка и загрузка бельяПодготовкабельяВнимание!Посторонние предметы (например, монеты, скрепки для бумаги, иголки, гвозди) могут при с

Page 5 - Рекомендации по экономии

СортировкабельяСортировкапо цвету и степенизагрязненностиПримеры степени загрязненности бельяВнимание!Белье может полинять. Поэтому новое цветное бель

Page 6

Сильное загрязнениеЗаметные загрязнение и/или пятна.- Кухонные полотенца, бывшиев употреблении в течение недели.- Матерчатые салфетки.- Детские наг

Page 7 - Общие указания по технике

Сортировка белья согласно указаниям, приведенным на ярлычках с рекомендациями по уходу за одеждойЗагрузка бельяв стиральной машине можно стираль тольк

Page 8 - Это Ваша стиральная

Внимание!Посторонние предметы, попавшие в барабан машины, могут привести к повреждению белья. Поэтому, перед тем как загрузить белье в барабан, убедит

Page 9 - '60+Фу

Моющие средства и средства по уходу за бельемДозировкамоющегосредства^ А Опасность отравления!Храните моющие средства и средства по уходу за бельем

Page 10 - Перед первой стиркой

Загрузка моющего средства и средств по уходу за бельемЕсли используется слишком много моющего средства:Повышается загрязнение окружающей среды, образу

Page 11 - О"

Программы и функцииРучка выбора программВыберите из имеющегося в приложении к инструкции обзора программ необходимую Вам программу.Максимально допусти

Page 12 - Подготовка, сортировка

СодержаниеПравилапользованияИнструкция по установке и подключениюУказания по утилизации... 4Защита окружающей среды

Page 13 - Сортировка

Для защиты сливного трубопровода от повреждений горячий раствор моющего средства перед сливом смешивается приблизительно с холодной водой и тем самым

Page 14

Дополнительныепрограммы% Wool 30°С(Шерсть, холодная и 30 °С)Данная программа предназначена для стирки текстильных изделий изшерсти или тканей с приме

Page 15 - Загрузка белья

Ручка выбора числа оборотов центрифугиОсновное положениеРучка выбора числа оборотов центрифуги показывает вверх.Текстильные изделия в программе «^9 Со

Page 16

ДополнительныефункцииСистема устранения дисбалансаАвтоматическая система устранения дисбаланса пытается путем многократного запуска процесса отжима ра

Page 17 - Дозировка

Клавиши выбора дополнительных функций^ Легко гл.После включения данной функции отжим выполняется специальным образом, затем белье разрыхляется.Отжатое

Page 18

КоличествобельяПрограмма и »V»(Интенсивнаястирка)Степеньзагрязнения4 кгCottons+Linens 30, 40, 60 °C (Хлопок)Загрязнение от легкого до среднего1 Cotto

Page 19 - Программы и функции

Индикация "Ready in"После выбора программы стирки на дисплей выводится предполагаемая продолжительность выполнения данной программы.□ Устано

Page 20

Уменьшение продолжительности:- из-за малого количества белья,Увеличение продолжительности:- из-за дополнительного полоскания в результате сильного п

Page 21 - % Wool 30°С

Ш Запуск программы может быть задержан максимум на "19h".Если дисплей уже показывает значение "19h", то, путем повторного нажатия

Page 22 - Ручка выбора

Стирка□ Откройте кран.ВключениепрограммыУстановите ручку выбора программ напротив необходимой Вам программы (смотрите также отдельный обзор программ с

Page 23

Приобретя новую стиральную машину,Вы тем самым сделали выбор в пользу современного, высококачественного хозяйственного прибора.Ваша стиральная машина

Page 24 - Клавиши выбора

□ При необходимости, путем нажатияна соответствующую клавишу, активируйте дополнительную(ые) функцию(ии).При необходимости выставите время задер

Page 25

Прерываниепрограммы^ Если Вы захотите закончить программу преждевременно:□ переведите ручку выбора программ в положение «О« (Выкл.).□ Затем установи

Page 26 - "Ready in"

По окончании программыДисплей показывает «О» или «—Если дисплей показывает «О»:□ Установите ручку выбора программ в положение «О» (Выкл.) и,Если дисп

Page 27 - "Start in"

□ Оставьте дверцу загрузочного люка приоткрытой, с тем чтобы машина могла просохнуть изнутри.33

Page 28

Специальные функцииЗамачиваниеПодкрахмаливание^ □ Загрузите в машину вещи одинаковогоцвета.□ Загрузите средство для замачивания, согласно указаниям

Page 29 - Включение

□ Выберите программу "w Rinse" (Полоскание).□ Нажмите на кнопку "ф".Как только стиральная машина наполнится водой:□ немного изв

Page 30 - Изменение

ОтбеливаниеВнимание!В состав отбеливающих средств могут входить сера или хлор. В результате этого не исключена возможность появления ржавчины на элеме

Page 31 - Прерывание

Чистка и уходЧисткастиральноймашиныА Опасность электрошока!Сначала в обязательном порядке отключитемашину от электросети.Ни в коем случае не следует п

Page 32 - По окончании программы

Чистка кюветы для моющего средстваЕсли на стенках кюветы образовался слой из остатков моющего средства или средств по уходу за одеждой:□ Извлеките кю

Page 33

Чистка насосаСлив раствора моющего средстваЧистка насоса проводится, если раствор моющего средства не полностью откачивается. Это может случиться, ес

Page 34 - Специальные функции

Указания по утилизацииУтилизацияупаковкиПо дороге к Вам Ваша новая стиральная машина была защищена от повреждений благодаря упаковке. Для упаковки исп

Page 35 - Крашение

Осторожно снимите с конца шланга колпачок и слейте раствор моющего средства в приготовленную емкость.□ Снимите колпачок (1.) и вставьте сливно

Page 36 - Отбеливание

Чистка фильтров в системе подачи водыЧистка фильтра у водопроводного кранаЕсли в стиральную машину совсем не подается вода или ее подается слишком мал

Page 37 - Чистка и уход

Чистка фильтра, расположенного в машине□ Отсоедините шланг от штуцера, расположенного с обратной стороны машины.Извлеките фильтр и промойте его в прот

Page 38 - Чистка кюветы

Помощь при устранении мелких неисправностейА Существует опасность поражения электрическим током!Любой ремонт стиральной машины должен выполняться толь

Page 39 - Чистка насоса

НеисправностьПричина УстранениеВ кювете остается моющее средство.Стиральный порошок был влажным или комковатым.Проведите чистку кюветы для моющих сред

Page 40

НеисправностьПричина УстранениеВода не поступает или моющее средство не смывается. Индикаторная лампочка мигает.Кран не открыт.Откройте кран.Подающий

Page 41 - Чистка фильтров

НеисправностьПричина УстранениеБелье не было как следует отжато.Крупные вещи скатались вместе и не смогли равномерно распределиться внутри барабана.Из

Page 42 - Очистка машины

НеисправностьПричина УстранениеНа белье остались следы от моющего средства.В состав некоторых Сразу же включитемоющих средств программу «w Rinse«с сод

Page 43 - Помощь при устранении

НеисправностьПричина УстранениеУвеличениеИз-за сильногоВ следующий развремени «Rеadyпенообразования система возьмите меньше¡п«распознавания пены включ

Page 44

Служба сервисаФирменная табличкаПрежде чем вызвать Службу сервиса, проверьте, не сможете ли Вы самостоятельно устранить возникшие неисправности (см. т

Page 45

Защита окружающей среды / Рекомендации по экономииРекомендации по экономииВаша стиральная машина очень экономно расходует воду, электроэнергию и мо

Page 46

Параметры расходаНормальная программаДополнительнаяфункцияЗагрузкаПараметрыЭлектроэнергиярасхода**Вода Продол-житель-ность^ Хлопок 40 °С*4.0 кг 0,4

Page 47

Установка, подключение и транспортировкаУказания по технике безопасностиОбъем поставкиА Существует опасность травмирования!Осторожно при поднимании ст

Page 48

Полезные инструментыС обратной стороны машины:- сливной шланг,- изогнутый переходник для крепления сливного шланга, например, к краю умывальника,-

Page 49 - Служба сервиса

Место установкиОчень важно, чтобы стиральная машина стояла очень устойчиво, так как в противном случае при отжиме она может «сойти« с места.Место уста

Page 50 - Параметры расхода

Внимание!При утопленном монтаже из соображений техники безопасности поручите специалисту вместо крышки стиральной машины установить крышку из листовог

Page 51 - Установка, подключение

□ Закройте освободившиеся отверстия заглушками.Длины шлангов и сетевого шнураЛевостороннееподключение55

Page 52 - Габариты

ПравостороннееподключениеДругие шлангиВ специализированном магазине Вы можете приобрести:- удлиненный подающий шланг (ок. 2,20 м).56

Page 53

ПодключениеводыВо избежание утечки воды или причиненного ею ущерба обязательно выполняйте указания, приведенные в этом разделе!Подающий шланг Внимани

Page 54

Подключение подающего шланга:□ один конец присоединяется к штуцеру на обратной стороне машины, другой...□ ..к водопроводному крану.□ После подключен

Page 55 - Длины шлангов

Внимание!Следите за тем, чтобы сливное отверстие умывальника не было закрыто пробкой.□ Зафиксируйте конец сливного шланга так, чтобы он не выскользну

Page 56

□ Проводите дозировку моющего средства в соответствии со степенью загрязнения белья, его количеством и жесткостью воды. При этом следует руководствов

Page 57 - Подключение

Значение напряжения в сети и параметры напряжения, приведенные в фирменной табличке стиральной машины, должны полностью совпадать.В фирменной табличке

Page 58

Транспортировка машины, например, при переездеПодготовка транспортных креплений и их установкаПрежде чем приступить к транспортировке стиральной машин

Page 59 - Электро

Предметный указательБез отжима, 23 Белое белье, 19ВВыравнивание машины, 59Встройка, 53 Включениепрограммы, 29ГГабариты, 52Длины шлангов исетевого шнур

Page 60

Рекомендации по экономии, 5 Ручка выбора числаоборотов центрифуги, 9, 22Ручка выборапрограмм, 9, 19Синтетика, 20 Система устранения дисбаланса, 23 Сли

Page 61 - Транспортировка

ROBERT BOSCH HAUSGERATE GMBH0403 ru 5550 009 660

Page 62 - Предметный указатель

Общие указания по технике безопасностиВаша стиральная машина предназначена для- использования в домашнем хозяйстве- для стирки текстильных издели

Page 63

Это Ваша стиральная машинаВ08СН(!) 3 ® [ Щ-Загрузка моющего средства и средств по уходу за бельемЯчейка I:моющее средство для предварительной стирки и

Page 64 - 5550 009 660

ПанельуправленияКлавиши выбора дополнительных функций (при желани функции можно активировать дополнительно к программе) снижает измятость белья, допол

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire