Bosch NCM615L01 Edelstahl Chromnickelstahl Massekochplat Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cuisine Bosch NCM615L01 Edelstahl Chromnickelstahl Massekochplat. Bosch NCM615L01 Edelstahl Chromnickelstahl Massekochplatten-Herdmulde Einbau-Kochmulde User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 47
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
[da] Brugsanvisning .......................................... 3
[de] Gebrauchsanleitung .................................. 7
[el] Οδηγíες χρήσεως ..................................... 11
[en] Instruction manual .................................. 15
[es] Instrucciones de uso ............................... 19
[fi] yttöohje ............................................... 23
[fr] Notice d’utilisation ..................................27
[it] Istruzioni per l’uso ................................... 31
[nl] Gebruiksaanwijzing .................................35
[no] Bruksveiledning .......................................39
[sv] Bruksanvisning ........................................43
Kogesektion
Kochfeld
Βάση εστιών
Hob
Placa de cocción
Keittotaso
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat
Kokesone
Häll
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Résumé du contenu

Page 1

[da] Brugsanvisning ... 3[de] Gebrauchsanleitung ... 7[el] Οδηγíες χρήσεως ...

Page 2 - 2 Ø = cm

10Reinigung und PflegeWischen Sie verschüttetes Essen sofort mit einem Tuch weg.Reinigen Sie die Kochstellen nach dem Abkühlen mit Wasser und Seife.Tr

Page 3 - × Indholdsfortegnelse

11Ù Πίνακας περιεχομένων[el]Οδηγíες χρήσεωςΟδηγίες ασφαλείας... 11Η νέα σας συσκευ

Page 4 - Dit nye apparat

12κάτω από αυτή την οικιακή συσκευή ή κοντά της.Κίνδυνος πυρκαγιάς! Τα υπερθερμαινόμενα λίπη και λάδια αναφλέγονται πολύ εύκολα. Μην απουσιάζεται ενώ

Page 5 - Brugsvejledning

13Ηλεκτρικές εστίεςΠριν τη πρώτη χρήσηΓια να εξαφανιστεί η μυρωδιά της καινούργιας συσκευής, συνδέστε τις εστίες, τη μία μετά την άλλη και χωρίς σκεύο

Page 6 - Emballage og brugte apparater

14Καθαρισμός και συντήρησηΚαθαρίστε αμέσως με ένα πανί το φαγητό που έχει χυθεί.Καθαρίστε τις εστίες μόλις κρυώσουν με νερό και σαπούνι.Στεγνώστε τη β

Page 7 - Ø Inhaltsverzeichnis

15Ú Table of contents[en]Instruction manualSafety precautions ...15Your new appliance.

Page 8 - Ihr neues Gerät

16fire out by covering the pan with a lid and switch off the hotplate.Risk of injuries! In the event of a malfunction, switch off the appliance's

Page 9 - Hinweise bei der Benutzung

17Electric hobsBefore using for the first timeTo remove the new smell, switch the hotplates on to full power for five minutes, one by one, without pla

Page 10 - Verpackung und Altgeräte

18Cleaning and maintenanceAny food which spills onto the hob must be cleaned off immediately with a dishcloth.The hotplates should be cleaned with soa

Page 11 - Ù Πίνακας περιεχομένων

19Û Índice[es]Instrucciones de usoIndicaciones de seguridad ...19Su nuevo aparato ...

Page 12 - Η νέα σας συσκευή

2 Ø = cm1&0$::::1&0/1&0/:::

Page 13 - Υποδείξεις χρήσης

20placa de cocción. No almacene objetos sobre la placa de cocción.¡Peligro de incendio! No almacene ni utilice productos químicos corrosivos, vapores,

Page 14 - Τεχνικό σέρβις

21Placas eléctricasAntes del primer usoPara eliminar el olor a nuevo, conecte las zonas de cocción, de una en una y sin recipiente, a la máxima potenc

Page 15 - Ú Table of contents

22Limpieza y mantenimientoRetire inmediatamente con un paño la comida que se haya derramado.Limpie las zonas de cocción con agua y jabón una vez hayan

Page 16 - Your new appliance

23Ý Sisällysluettelo[fi]KäyttöohjeTurvallisuusohjeet...23Laitekuvaus...

Page 17 - Precautions for use

24Henkilövahinkovaara! Jos laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä, kytke laitteen sähkön syöttö pois. Jos korjaus on tarpeen, ota yhteyttä tekniseen pa

Page 18 - Used appliances and packaging

25Sähkötoimiset keittotasotEnnen ensimmäistä käyttökertaaUuden laitteen hajun voi poistaa kytkemällä keittoalueet päälle yksi kerrallaan ja ilman keit

Page 19 - Û Índice

26Puhdistus- ja huolto-ohjeetPoista mahdollinen keittotasolle ylivalunut ruoka välittömästi pois rätillä.Puhdista keittoalueet vedellä ja saippualla k

Page 20 - Su nuevo aparato

27Þ Table des matières[fr]Notice d’utilisationConsignes de sécurité ...27Votre nouvel appare

Page 21 - Advertencias de uso

28cuisson.N'entreposez pas d'objets sur la plaque de cuisson.Risque d'incendie ! Ne stockez ni utilisez de produits chimiques corrosifs

Page 22 - Embalaje y aparatos usados

29Plaques électriquesAvant la première utilisationAfin d'éliminer l'odeur de neuf, branchez les zones de cuisson une par une et laissez-les

Page 23 - Ý Sisällysluettelo

3× Indholdsfortegnelse[da]BrugsanvisningSikkerhedsforanstaltninger...3Dit nye apparat...

Page 24 - Laitekuvaus

30Nettoyage et entretienRetirez immédiatement la nourriture déversée sur la plaque à l'aide d'un chiffon.Nettoyez les zones de cuisson à l&a

Page 25 - Sähkötoimiset keittotasot

31â Indice[it]Istruzioni per l’usoIndicazioni di sicurezza ...31Il suo nuovo apparecchio ...

Page 26 - Pakkaus ja käytetyt laitteet

32piano di cottura. Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura.Pericolo di incendio! Non conservare e non utilizzare, sotto questo elettrodomes

Page 27 - Þ Table des matières

33Piastre elettrichePrima di procedere al primo utilizzoPer eliminare l'odore di "nuovo", accendere le zone di cottura, alla massima po

Page 28 - Votre nouvel appareil

34Pulizia e manutenzioneRimuovere immediatamente con un panno eventuali residui di cibo rovesciati.Pulire le zone di cottura con acqua e sapone una vo

Page 29 - Conseils d'utilisation

35é Inhoudsopgave[nl]GebruiksaanwijzingVeiligheidsaanwijzingen ...35Uw nieuwe apparaat...

Page 30 - Emballage et appareils usagés

36kookplaat. Bewaar geen voorwerpen op de kookplaat.Brandgevaar! Sla geen corrosieve chemische producten, stoom, ontvlambare materialen of niet-voedin

Page 31 - : Indicazioni di sicurezza

37Elektrische platenVoor het eerste gebruikOm de geur naar nieuw te verwijderen, schakel de kookzones, één voor één en zonder pan in, op de hoogste st

Page 32 - Il suo nuovo apparecchio

38Reiniging en onderhoudVerwijder onmiddellijk met een doek het voedsel dat gemorst is.Reinig de kookzones met water en zeep als ze zijn afgekoeld.Dro

Page 33 - Avvertenze per l'uso

39ê Innholdsfortegnelse[no]BruksveiledningSikkerhetsanvisninger ...39Ditt nye apparat ...

Page 34 - Pulizia e manutenzione

4vand. Dæk kogegrejet med et låg for at kvæle ilden, og afbryd kogezonen.Fare for kvæstelser! I tilfælde af fejl skal du afbryde elektricitetstilførsl

Page 35 - : Veiligheidsaanwijzingen

40Fare for skader! Dersom koketoppen slutter å fungere, må strømtilførselen kobles fra. Dersom produktet må repareres, skal du kontakte vår tekniske s

Page 36 - Uw nieuwe apparaat

41Elektriske platerFør første brukFor å fjerne lukten av nytt apparat, kan du slå på kokesonene uten å sette på beholder, én etter én, med maksimal ef

Page 37 - Elektrische platen

42Rengjøring og vedlikeholdTørk bort sølt mat umiddelbart med en klut.Rengjør kokesonene med vann og såpe når de har kjølt seg ned.Tørk koketoppen. Ko

Page 38 - Technische dienst

43ó Innehållsförteckning[sv]BruksanvisningSäkerhetsanvisningar ...43Din nya apparat...

Page 39 - : Sikkerhetsanvisninger

44repareras bör du kontakta Teknisk Service.Risk för personskador! Stick inte in händerna inuti apparaten. Om det måste göras bör du kontakta Teknisk

Page 40 - Ditt nye apparat

45Elektriska hällarFöre första användningenFör att ta bort lukten när spisen är ny, sätt på kokzonerna en i taget utan kokkärl på max. effekt i fem mi

Page 41 - Bruksadvarsler

46Rengöring och underhållTa genast bort utspilld mat med en trasa.Rengör kokzonerna med tvålvatten när de har svalnat.Rengör spishällen. Kokzonerna ka

Page 42 - Teknisk service

B*9000672687* 9000672687Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenGermanywww.bosch-home.com

Page 43 - : Säkerhetsanvisningar

5Elektriske kogepladerFør første anvendelseFor at fjerne lugten af ny, skal du tænde kogezonerne en efter en og uden kogegrej, og lade dem være tændt

Page 44 - Din nya apparat

6Rengøring og vedligeholdelseFjern øjeblikkeligt mad, der er brændt på, med en klud.Rengør kogezonerne med vand og sæbe, når de er kølet af.Aftør koge

Page 45 - Elektriska hällar

7Ø Inhaltsverzeichnis[de]GebrauchsanleitungSicherheitshinweise...7Ihr neues Gerät ...

Page 46 - Kundtjänst

8feld stellen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld abstellen.Brandgefahr! Lagern Sie keine ätzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte, Dampfrei

Page 47 - *9000672687*

9Elektrische KochplattenVor dem ersten GebrauchUm den Neugeruch zu beseitigen, schalten Sie alle Kochstellen nacheinander mit maximaler Temperatur und

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire