Bosch GMB 32 Professional Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Bosch GMB 32 Professional. Bosch GMB 32 Professional User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na používanie
Használati utasítás
Руководство по
эксплуатации
Інструкція з
експлуатації
Instrucţiuni de folosire
Ръководство за
експлоатация
Uputstvo za
opsluživanje
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu
Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
Naudojimo instrukcija
GMB 32
PROFESSIONAL
OBJ_BUCH-274-001.book Page 1 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - PROFESSIONAL

Instrukcja obsługiNávod k obsluzeNávod na používanieHasználati utasításРуководство поэксплуатацииІнструкція з експлуатаціїInstrucţiuni de folosireРъко

Page 2 - 2 1 609 929 K51 • 11.10.06

10 | Česky 1 609 929 K51 • 11.10.06Technická dataProhlášení o shoděProhlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že tento výrobek je v souladu s následující

Page 3 - 1 609 929 K51 • 11.10.063

Česky | 111 609 929 K51 • 11.10.06Pracovní pokynyf Při vrtání dbejte návodu k obsluze Vaší vrtačky.f Přilnavá síla magnetu stojanu vrtačky podstatně z

Page 4

12 | Slovensky 1 609 929 K51 • 11.10.06Bezpečnostné pokynyPrečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia, ktoré boli dodané s týmto vŕtacím st

Page 5 - 1 609 929 K51 • 11.10.065

Slovensky | 131 609 929 K51 • 11.10.06Technické údajeVyhlásenie o konformiteVyhlasujeme na vlastnú zodpovednos, že tento produkt je v súlade s nasled

Page 6

14 | Slovensky 1 609 929 K51 • 11.10.06Pokyny na používanief Pri vŕtaní dodržiavajte pokyny Návodu na používanie Vašej vŕtačky.f Pridržiavacia sila ma

Page 7 - Praca urządzenia

Magyar | 151 609 929 K51 • 11.10.06Biztonsági előírásokOlvassa el valamennyi biztonsági előírást és egyéb utasítást, amely a fúróállvánnyal vagy a fúr

Page 8 - Konserwacja i serwis

16 | Magyar 1 609 929 K51 • 11.10.06Műszaki adatokMegfelelőségi nyilatkozatEgyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy ez a termék megfelel a következő sz

Page 9 - Funkční popis

Magyar | 171 609 929 K51 • 11.10.06A fúrógép kikapcsolásához kapcsolja át a 6 motor be-/kikapcsolót az alábbi helyzetbe: „0”.Várjon, amíg a fúrógép te

Page 10 - Uvedení do provozu

18 | Русский 1 609 929 K51 • 11.10.06Указания по безопасностиПрочтите все указа-ния по безопасности и инструкции, поставленные со стойкой свер-лильног

Page 11 - Údržba a servis

Русский | 191 609 929 K51 • 11.10.06Изображенные составные частиНумерация составных частей выполнена по изображению стойки сверлильного станка на стра

Page 12 - Popis fungovania

2 1 609 929 K51 • 11.10.06Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 6Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - Používanie

20 | Русский 1 609 929 K51 • 11.10.06Включение/выключениеf Вставляйте вилку дрели для подключения сети только в штепсельную розетку 7. Включите дрель

Page 14

Українська | 211 609 929 K51 • 11.10.06Вказівки з техніки безпекиПрочитайте всі правила з техніки безпеки та вка-зівки, що додаються до свердлильної с

Page 15 - A működés leírása

22 | Українська 1 609 929 K51 • 11.10.063 Бокове кріплення для електродриля4 Кріплення для приладу5 Гвинт на кріпленні для приладу6 Вимикач мотора7 Ро

Page 16 - Üzemeltetés

Українська | 231 609 929 K51 • 11.10.06Щоб вимкнути електродриль, притисніть вимикач мотора 6 в положення «0».Перш ніж притискувати вимикач магніту 8

Page 17 - Karbantartás és szerviz

24 | Română 1 609 929 K51 • 11.10.06Instrucţiuni privind siguranţa și protecţia munciiCitiţi toate instrucţiunile și indicaţiile privind siguranţa și

Page 18 - Описание функции

Română | 251 609 929 K51 • 11.10.06Date tehniceDeclaraţie de conformitateDeclarăm pe proprie răspundere că acest produs corespunde următoarelor standa

Page 19 - Работа с инструментом

26 | Română 1 609 929 K51 • 11.10.06Pentru a opri mașina de găurit apăsaţi întrerupătorul pornit/oprit al motorului 6 și aduceţi-l în poziţia „0“.Înai

Page 20 - Техобслуживание и сервис

Български | 271 609 929 K51 • 11.10.06Указания за безопасна работаПрочетете всички указания за безопасна работа, които сте получили със стенда за проб

Page 21 - Опис принципу роботи

28 | Български 1 609 929 K51 • 11.10.066 Пусков прекъсвач за електродвигателя7 Контакт за бормашината8 Пусков прекъсвач за електромагнита9 Осигурителн

Page 22 - Експлуатація

Български | 291 609 929 K51 • 11.10.06Упътване: Бормашината може да бъде включена само ако преди това е бил включен електромагнита.За да изключите бор

Page 23 - Технічне обслуговування і

1 609 929 K51 • 11.10.063OBJ_BUCH-274-001.book Page 3 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM

Page 24 - Descrierea funcţionării

30 | Srpski 1 609 929 K51 • 11.10.06Uputstva o sigurnostiČitajte sva sigurnosna uputst-va i upute koji su isporučeni sa stalkom ili mašinom bušilice.

Page 25 - Funcţionare

Srpski | 311 609 929 K51 • 11.10.06Tehnički podaciIzjava o usaglašenostiIzjavljujemo na vlastitu odgovornost, da je ovaj proizvod usaglašen sa sledeći

Page 26 - Întreţinere și service

32 | Srpski 1 609 929 K51 • 11.10.06f Obezbedite stalak bušilice pri radu iznad glave odnosno na površinama koje nisu horizontalne sa jednim sigurnosn

Page 27 - Функционално описание

Slovensko | 331 609 929 K51 • 11.10.06Varnostna navodilaPreberite vsa varnostna opozo-rila in navodila, ki ste jih prejeli skupaj z vrtalnim stojalom

Page 28 - Работа с уреда

34 | Slovensko 1 609 929 K51 • 11.10.06Tehnični podatkiIzjava o skladnostiZ izključno odgovornostjo izjavljamo, da ta proizvod ustreza naslednjim norm

Page 29 - Поддържане и сервиз

Slovensko | 351 609 929 K51 • 11.10.06f Pri vrtanju nad glavo oziroma na površinah, ki niso vodoravne, zavarujte vrtalno stojalo z varnostno verigo. V

Page 30

36 | Hrvatski 1 609 929 K51 • 11.10.06Upute za sigurnostPročitajte upute za sigurnost i upute za rukovanje isporučene sa stalkom za bušenje ili bušili

Page 31 - Uputstva za rad

Hrvatski | 371 609 929 K51 • 11.10.06Tehnički podaciIzjava o usklađenostiIzjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod usklađen sa slijedećim n

Page 32 - Održavanje i servis

38 | Hrvatski 1 609 929 K51 • 11.10.06f Stalak za bušenje osigurajte sigurnosnim lancem kod radova iznad glave, odnosno kod radova na površinama koje

Page 33 - Opis delovanja

Eesti | 391 609 929 K51 • 11.10.06OhutusjuhisedLugege läbi kõik trellistatiivi või trelliga kaasasolevad ohutusnõuded ja juhised. Alltoodud ohutusnõu

Page 34 - Delovanje

1 609 929 K51 • 11.10.064GMB 32PROFESSIONAL32768145OBJ_BUCH-274-001.book Page 4 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM

Page 35 - Vzdrževanje in servisiranje

40 | Eesti 1 609 929 K51 • 11.10.06Tehnilised andmedVastavus normideleKinnitame ainuvastutajana, et antud toode vastab järgmistele standarditele ja no

Page 36 - Opis djelovanja

Eesti | 411 609 929 K51 • 11.10.06f Pea kohal ja mittehorisontaalsetel pindadel teostatavate tööde korral kinnitage trellistatiiv turvaketiga. Vooluka

Page 37 - Upute za rad

42 | Latviešu 1 609 929 K51 • 11.10.06Drošības noteikumiIzlasiet kopā ar urbšanas statni vai urbjmašīnu piegādātos drošības noteikumus un norādījumus

Page 38 - Održavanje i servisiranje

Latviešu | 431 609 929 K51 • 11.10.067 Kontaktligzda urbjmašīnas pievienošanai8 Magnēta ieslēdzējs9 Drošības ēdeAttēlotie vai aprakstītie piederumi n

Page 39 - Tööpõhimõtte kirjeldus

44 | Latviešu 1 609 929 K51 • 11.10.06Lai izslēgtu urbjmašīnu, pārvietojiet dzinēja ieslēdzēju 6 stāvoklī „0“.Nogaidiet, līdz urbjmašīna pilnīgi apstā

Page 40 - Kasutamine

Lietuviškai | 451 609 929 K51 • 11.10.06Saugos nuorodosPerskaitykite visas su gręžimo stovu arba gręžimo mašina tiekiamas saugos nuorodas ir reikalavi

Page 41 - Hooldus ja teenindus

46 | Lietuviškai 1 609 929 K51 • 11.10.06Techniniai duomenysKokybės atitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka žemiau pate

Page 42 - Funkciju apraksts

Lietuviškai | 471 609 929 K51 • 11.10.06Norėdami gręžimo mašiną išjungti, variklio įjungimo/išjungimo jungiklį 6 paspauskite į padėtį „0“.Norėdami išj

Page 43 - Lietošana

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.bosch-pt.com1 609 929 K51 (2006.10) O / 48 OBJ_BUCH-274-001.book Page 1 Wedne

Page 44 - Apkalpošana un apkope

1 609 929 K51 • 11.10.0659OBJ_BUCH-274-001.book Page 5 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM

Page 45 - Funkcijų aprašymas

6 | Polski 1 609 929 K51 • 11.10.06Wskazówki bezpieczeństwaNależy w całości przeczytać wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje, które zostały dostarc

Page 46 - Naudojimas

Polski | 71 609 929 K51 • 11.10.06Dane techniczneDeklaracja zgodnościNiniejszym oświadczamy ponosząc osobistą odpowiedzialność, że niniejszy produkt w

Page 47 - Priežiūra ir servisas

8 | Polski 1 609 929 K51 • 11.10.06Aby wyłączyć wiertarkę, należy przestawić włącznik/wyłącznik silnika 6 na pozycję „0“.Przed przełączeniem włącznika

Page 48 - 70745 Leinfelden-Echterdingen

Česky | 91 609 929 K51 • 11.10.06Bezpečnostní předpisyČtěte všechna bezpečnostní upo-zornění a pokyny, jež byly dodány se stojanem vrtačky nebo s vrta

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire